TE 60-A36
Eredeti használati utasítás
A dokumentáció adatai
A dokumentumról
- Üzembe helyezés előtt olvassa el ezt a dokumentumot. Ez a biztonságos munkavégzés és a hibamentes kezelés előfeltétele.
- Vegye figyelembe a dokumentumban és a terméken található biztonsági utasításokat és figyelmeztetéseket.
- Ezt a használati utasítást mindig tárolja a termék közelében, és a gépet csak ezzel az utasítással együtt adja tovább harmadik személynek.
Jelmagyarázat
Figyelmeztetések
A figyelmeztetések a termék használata során előforduló veszélyekre hívják fel a figyelmet. A következő figyelmeztetéseket használjuk:A dokumentációban használt szimbólumok
A következő szimbólumokat használjuk a jelen dokumentációban:![]() |
Használat előtt olvassa el a használati utasítást |
![]() |
Alkalmazási útmutatók és más hasznos tudnivalók |
![]() |
Újrahasznosítható anyagokkal való bánásmód |
![]() |
Az elektromos gépeket és akkukat ne dobja a háztartási szemétbe |
Az ábrákon használt szimbólumok
Az ábrákon a következő szimbólumokat használjuk:![]() |
Ezek a számok a jelen utasítás elején található ábrákra vonatkoznak |
![]() |
A számozás a munkalépések sorrendjét mutatja képekben, és eltérhet a szövegben található munkalépések számozásától |
![]() |
Az áttekintő ábrában használt pozíciószámok a termék áttekintésére szolgáló szakasz jelmagyarázatában lévő számokra utalnak |
![]() |
Ez a jel hívja fel a figyelmét arra, hogy a termék használata során különös odafigyeléssel kell eljárnia. |
Termékhez kötődő szimbólumok
Szimbólumok a terméken
A következő szimbólumokat használjuk a terméken:![]() |
Ütvefúrás (kalapácsfúrás) |
![]() |
Vésés |
![]() |
Véső pozicionálása |
![]() |
II. érintésvédelmi osztály (kettős szigetelés) |
![]() |
Fordulat percenként |
![]() |
Névleges üresjárati fordulatszám |
![]() |
Átmérő |
![]() |
Egyenáram |
![]() |
Li-ion akku |
![]() |
A használt Hilti Li-ion akku típussorozata. Vegye figyelembe a Rendeltetésszerű használat fejezetben közölt adatokat. |
![]() |
A termék az iOS és Android platformokkal kompatibilis vezeték nélküli adatátvitelhez használható. |
![]() |
Az akkut soha ne használja ütőszerszámként. |
![]() |
Ügyeljen arra, hogy ne ejtse le az akkut. Ne használjon olyan akkut, amelyet ütés ért vagy egyéb módon sérült. |
Ki-/bekapcsolás
Szimbólumok![]() |
A termék be van kapcsolva |
![]() |
A termék ki van kapcsolva |
Termékinformációk
A
A típusjelölés és a sorozatszám a típustáblán található.
- Jegyezze fel a sorozatszámot a következő táblázatba. Amennyiben kérdéssel fordul a képviseletünkhöz vagy a szervizhez, szüksége lesz ezekre a termékadatokra.
TermékadatokKombikalapács TE 60‑A36 Generáció 04 Sorozatszám
Megfelelőségi nyilatkozat

A műszaki dokumentáció helye:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
Biztonság
Általános biztonsági tudnivalók az elektromos kéziszerszámokhoz

Őrizzen meg minden biztonsági tudnivalót és utasítást a jövőbeni használathoz.
A biztonsági utasításokban használt „elektromos kéziszerszám” fogalom hálózatról üzemelő elektromos kéziszerszámokra (tápkábellel együtt értve) és akkumulátoros elektromos kéziszerszámokra (tápkábel nélkül) vonatkozik.
Munkahelyi biztonság
- Tartsa tisztán a munkahelyét és jól világítsa meg. Rendetlen munkahelyek és megvilágítatlan munkaterületek balesetekhez vezethetnek.
- Ne dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrákat bocsáthatnak ki, amelyek meggyújthatják a port vagy a gyúlékony gőzöket.
- Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a munkahelytől, ha az elektromos kéziszerszámot használja. Ha elvonják a figyelmét a munkáról, könnyen elvesztheti az uralmát a berendezés felett.
- Az elektromos kéziszerszám csatlakozódugójának illeszkednie kell a dugaszolóaljzatba. A csatlakozódugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott elektromos kéziszerszámokhoz ne használjon csatlakozóadaptert. Az eredeti csatlakozódugó és a hozzá illeszkedő csatlakozóaljzat csökkenti az áramütés kockázatát.
- Ne érjen hozzá földelt felületekhez, például csövekhez, fűtőtestekhez, tűzhelyekhez és hűtőszekrényekhez. Az áramütés veszélye megnövekszik, ha a teste le van földelve.
- Tartsa távol az elektromos kéziszerszámokat az esőtől és a nedvesség hatásaitól. Ha víz hatol be az elektromos kéziszerszámba, az növeli az áramütés kockázatát.
- Ne használja a csatlakozókábelt a rendeltetésétől eltérő célokra, vagyis az elektromos kéziszerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva, és soha ne húzza ki a hálózati csatlakozódugót a kábelnél fogva. Tartsa távol a csatlakozókábelt hőforrásoktól, olajtól, éles élektől és sarkaktól, mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összetekert csatlakozókábel növeli az áramütés kockázatát.
- Ha az elektromos kéziszerszámmal szabadban dolgozik, akkor csak a szabadban való használatra engedélyezett hosszabbítókábelt használjon. A kültérre is alkalmas hosszabbítókábel használata csökkenti az áramütés kockázatát.
- Használjon hibaáram-védőkapcsolót, ha az elektromos kéziszerszám nedves környezetben történő üzemeltetése nem kerülhető el. A hibaáram-védőkapcsoló használata csökkenti az áramütés kockázatát.
- Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csinál, és meggondoltan dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal. Ne használja az elektromos kéziszerszámot, ha fáradt, illetve ha kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll. Az elektromos kéziszerszámmal végzett munka közben már egy pillanatnyi figyelmetlenség is komoly sérülésekhez vezethet.
- Viseljen személyi védőfelszerelést, és mindig viseljen védőszemüveget. Az elektromos kéziszerszám alkalmazásának megfelelő személyi védőfelszerelések, úgymint porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fülvédő használata csökkenti a személyi sérülések kockázatát.
- Kerülje az elektromos kéziszerszám akaratlan üzembe helyezését. Mielőtt az elektromos kéziszerszámot az elektromos hálózatra és/vagy az akkumulátorra csatlakoztatja, vagy felveszi, ill. szállítja, győződjön meg arról, hogy a gép ki van kapcsolva. Ha az elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha a gépet bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az áramforráshoz, az balesethez vezethet.
- Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt feltétlenül távolítsa el a beállító szerszámokat vagy csavarkulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállító szerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat.
- Kerülje el a normálistól eltérő testtartást. Ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és megtartsa az egyensúlyát. Így az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni.
- Viseljen megfelelő munkaruhát. Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a haját, a ruháját és a kesztyűjét a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják.
- Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges berendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő módon hozzá vannak kapcsolva a szerszámhoz, és rendeltetésüknek megfelelően működnek. Porelszívó egység használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatását.
- Ne ringassa magát hamis biztonságérzetbe, és ne hagyja figyelmen kívül az elektromos kéziszerszám biztonsági előírásait, akkor sem, ha az elektromos kéziszerszámot hosszú ideje használja, és ezáltal jól ismeri. A figyelmetlen kezelés a másodperc tört része alatt súlyos sérülésekhez vezethet.
- Ne terhelje túl a gépet. Munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. A megfelelő elektromos kéziszerszámmal a megadott teljesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni.
- Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek a kapcsolója elromlott. Egy olyan elektromos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsolni, veszélyes, és meg kell javíttatni.
- A gép beállítása, a tartozékok cseréje vagy a gép lehelyezése előtt húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból és/vagy vegye ki a kivehető akkut a gépből. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a gép szándékolatlan üzembe helyezését.
- A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem ismerik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az útmutatót. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használják.
- Mindig gondosan tartsa karban az elektromos kéziszerszámot és a tartozékokat. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek-e, nincsenek-e beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek hátrányosan befolyásolhatják az elektromos kéziszerszám működését. Használat előtt javíttassa meg a gép megrongálódott alkatrészeit. Sok balesetnek a rosszul karbantartott elektromos kéziszerszám az oka.
- Tartsa tisztán és élesen a vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkező és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be, és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani.
- Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, betétszerszámokat stb. a jelen utasítások figyelembevételével használja. Vegye figyelembe a munkafeltételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet.
- A markolatot és fogófelületeket tartsa száraz, tiszta, olaj- és zsírmentes állapotban. A csúszós markolatok és fogófelületek nem teszik lehetővé az elektromos kéziszerszám biztonságos üzemeltetését és ellenőrzését az előre nem látható helyzetekben.
- Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőberendezésben töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortípus feltöltésére szolgáló töltőberendezésben egy másik akkumulátort próbál feltölteni, tűz keletkezhet.
- Az elektromos kéziszerszámban csak az ahhoz tartozó akkumulátort használja. Más akkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat.
- Tartsa távol a használaton kívüli akkumulátort irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól, amelyek áthidalhatják az érintkezőket. Az akkumulátor érintkezői közötti rövidzárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat.
- Hibás alkalmazás esetén az akkumulátorból folyadék léphet ki. Kerülje el az érintkezést a folyadékkal. Ha véletlenül mégis érintkezésbe került az akkumulátorfolyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felületet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel egy orvost. A kilépő akkumulátorfolyadék irritációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat.
- Ne használjon sérült vagy módosított akkut. A sérült vagy módosított akkuk előre nem látható módon viselkedhetnek és tüzet, robbanást vagy sérülésveszélyt okozhatnak.
- Az akkut ne tegye ki tűz és magas hőmérséklet hatásának. A tűz és a 130 °C (265 °F) feletti hőmérséklet robbanást okozhat.
- Kövesse a töltésre vonatkozó összes utasítást, és az akkut vagy akkus szerszámot soha ne töltse a használati utasításban megadott hőmérséklet-tartományon kívül. A nem megfelelő vagy a megengedett hőmérséklet-tartományon kívül történő töltés az akku meghibásodásához és tűzveszélyhez vezethet.
- Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett személyzet javíthatja, kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználásával. Ez biztosítja, hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos marad.
- Soha ne javítsa a sérült akkut. Az akkuk javítását csak a gyártó által felhatalmazott ügyfélszolgálatok végezhetik.
Biztonsági tudnivalók kalapácsokhoz
- Viseljen fülvédőt. A zaj halláskárosodáshoz vezethet.
- Használja a géppel együtt szállított kiegészítő fogantyút. A gép feletti ellenőrzés elvesztése sérülést okozhat.
- A gépet mindig a fogantyú szigetelt felületénél fogja meg, ha olyan munkát végez, amelynek során a betétszerszám rejtett elektromos vezetéket találhat el . Ha a gép elektromos feszültséget vezető vezetékhez ér, akkor a gép fémrészei feszültség alá kerülhetnek és ez elektromos áramütéshez vezethet.
Kiegészítő biztonsági tudnivalók fúrókalapácshoz
Személyi biztonsági előírások- A terméket és tartozékok csak kifogástalan műszaki állapotban használja.
- Soha ne végezzen módosításokat vagy változtatásokat a terméken vagy a tartozékokon.
- Használja a termékkel együtt szállított kiegészítő fogantyúkat. A gép feletti ellenőrzés elvesztése sérülést okozhat.
- Áttörési munkáknál biztosítsa a munkavégzés helyszínével szemközti területet. A letöredező darabok ki- és/vagy leeshetnek, és személyi sérüléseket okozhatnak.
- A terméket mindig két kézzel fogja az erre szolgáló markolatoknál. A markolatot tartsa mindig szárazon és tisztán.
- A terméket mindig a fogantyú szigetelt felületénél fogja meg, ha olyan munkát végez, amelynek során a betétszerszám rejtett elektromos vezetéket találhat el. Ha a gép elektromos feszültséget vezető vezetékhez ér, akkor a gép fém részei feszültség alá kerülhetnek és ez áramütéshez vezethet.
- Kerülje a forgó részekkel való érintkezést – sérülésveszély!
- A termék használata közben viseljen védőszemüveget, védősisakot, hallásvédőt és egy megfelelő légzőmaszkot.
- A szerszámcsere során viseljen védőkesztyűt. A betétszerszám megérintése vágási és égési sérüléseket okozhat.
- Viseljen védőszemüveget. A szilánkok a szem és egyéb testrészek sérüléseit okozhatják.
- A csiszolás, smirglizés, vágás és fúrás során keletkező por ártalmas vegyi anyagokat tartalmazhat. Néhány példa: ólom vagy ólombázisú festékek; tégla, beton és egyéb falazati termékek, terméskő és egyéb szilikáttartalmú termékek; Bizonyos fafajták, például tölgy, bükk és vegyszerrel kezelt fa; Azbeszt vagy azbeszttartalmú anyagok. Határozza meg a gépkezelő és a környezetében tartózkodó személyek kitettségét azon anyagok veszélyességi osztálya révén, amelyeken munkát végeznek. Tegye meg a szükséges óvintézkedéseket az expozíció biztonságos szinten tartása érdekében, például: porgyűjtő rendszer használata vagy megfelelő légzésvédő viselése. A kitettség a következő általános intézkedésekkel csökkenthető:
- Munkavégzés jól szellőző területen
- Porral való hosszabb érintkezés elkerülése,
- Vezesse el a port a testtől és a fejtől,
- Viseljen védőruhát és a szennyeződésnek kitett területeket tisztítsa meg vízzel és szappannal.
- Tartson gyakran szünetet és végezzen gyakorlatokat ujjainak jobb vérellátása érdekében. Hosszabb idejű munkavégzés esetén az erős rezgések zavart okozhatnak az ujjak, a kéz és a csukló véredényeiben vagy idegrendszerében.
- A munka megkezdése előtt ellenőrizze a munkaterületet, hogy nincsenek-e rejtett elektromos vezetékek, ill. gáz- és vízcsövek. A termék külső részén található fém alkatrészek áramütést vagy robbanást okozhatnak, ha a termék használata közben megsért egy elektromos vezetéket, illetve gáz- vagy vízcsövet.
- Azonnal kapcsolja ki a terméket, ha a betétszerszám blokkolt. A termék oldalra kitérhet.
- Lehelyezés előtt várjon, míg a termék leáll.
Leírás
Termékáttekintés
- Tokmány
- Mélységütköző - állító (tartozék)
- Mélységütköző (tartozék)
- Funkcióválasztó kapcsoló
- Rögzítőgomb folyamatos üzemeltetéshez (csak vésés)
- Indítókapcsoló
- Töltésállapot-kijelző és hibajelző (Li-ion akku)
- Kioldógomb a töltésállapot-kijelzőt aktiváló kiegészítő funkcióval
- Akku
- Oldalsó markolat
- Be/ki kapcsoló
- „Fél teljesítmény” nyomógomb
- „Fél teljesítmény” kijelző
- Szervizkijelző
- Be/Ki kijelző
Rendeltetésszerű használat
Az ismertetett termék egy elektromos kombikalapács pneumatikus ütőművel. Betonban, falazatban, fában és fémben történő fúrási munkákhoz tervezték. A termék kiegészítőleg használható könnyű és közepes vésési munkákhoz falazatban, valamint utólagos megmunkáláshoz betonban.
- Ehhez a termékhez csak a Hilti B 36 típussorozatú Li-ion akkumulátorokat használja.
- Ehhez az akkuhoz kizárólag a C4/36 sorozatba tartozó Hilti töltőkészüléket használjon.
Lehetséges hibás használat
- Ez a termék egészségre veszélyes anyagok megmunkálására nem alkalmas.
- Ez a termék nedves környezetben végzett munkához nem alkalmas.
Horgonycsap
A termék alkalmas horgonycsapok beütésére. Kizárólag alkalmas beütőszerszámot használjon!Erről részletes információkat a Hilti központban kaphat.
ATC
A termék elektronikus gyorslekapcsoló ATC (Active Torque Control) rendszerrel van felszerelve.Ha a betétszerszám blokkol vagy elakad, akkor a gép hirtelen és kontrollálatlanul az ellenkező irányba fordul. Az ATC funkció felismeri a termék hirtelen fordulását, és azonnal leállítja azt.
Active Vibration Reduction
A termék fel van szerelve Active Vibration Reduction (AVR) rendszerrel, amely jelentősen csökkenti a vibrációt.Gyorsbefogó tokmány (tartozék)
A gyorsbefogó tokmány lehetővé teszi a gyors szerszámcserét kiegészítő szerszám használata nélkül. Hengeres szárú vagy hatszögű szerszámokhoz alkalmas, melyek „Ütéssel
Szervizkijelző
A termék világító jelzéssel ellátott szervizkijelzővel van felszerelve.MMI
Állapot |
Jelentés |
---|---|
A Szervizkijelző világít. |
A gép elérte azt az üzemidőt, amikor szervizelést igényel. |
A Szervizkijelző villog. |
Javíttassa meg a terméket a Hilti Szervizben. |
A Be/Ki kijelző világít. |
A termék be van kapcsolva |
A Be/Ki kijelző villog. |
A termék átmeneti hiba miatt ki van kapcsolva. |
A Be/Ki kijelző ki van kapcsolva. |
A termék ki van kapcsolva. |
A Fél teljesítmény kijelző világít. |
A termék fél teljesítménnyel működik. |
A Fél teljesítmény kijelző ki van kapcsolva. |
A termék teljes teljesítménnyel működik. |
A Li-ion akku töltöttségi állapotának kijelzője
A Li-ion akku töltöttségi állapotát és a gépen jelentkező hibákat a Li-ion akku kijelzője jelzi ki. A Li-ion akku töltöttségi állapota a két akkumulátor-kireteszelő gomb egyikének megkoppintásakor megjelenik a kijelzőn.Állapot |
Jelentés |
---|---|
4 LED világít. |
Töltöttségi állapot: 75% és 100% között |
3 LED világít. |
Töltöttségi állapot: 50% és 75% között |
2 LED világít. |
Töltöttségi állapot: 25% és 50% között |
1 LED világít. |
Töltöttségi állapot: 10% és 25% között |
1 LED villog. |
Töltöttségi állapot: < 10% |
1 LED villog, a termék nem üzemkész. |
Az akku túlmelegedett vagy teljesen lemerült. |
4 LED villog, a termék nem üzemkész. |
A gép túlterhelt vagy túlhevült. |
Szállítási terjedelem
Kombinált kalapács, oldalmarkolat, használati utasítás.A termékéhez jóváhagyott további rendszertartozékokat a Hilti Store helyeken vagy a következő oldalon talál: www.hilti.group | USA: www.hilti.com
Műszaki adatok
TE 60-A36 |
|
---|---|
Névleges feszültség |
36 V |
A 01 EPTA-eljárásnak megfelelő tömeg |
8,1 kg |
Egy ütés energiája az EPTA 05 eljárás szerint |
8,1 J |
Ø kalapácsfúrás esetén |
12 mm … 55 mm |
Ø faláttörő fúró |
40 mm … 80 mm |
Ø fúrószárkorona |
45 mm … 100 mm |
Ø PCM gyémánt fúrókorona |
42 mm … 102 mm |
Ø fém fúrása esetén |
10 mm … 20 mm |
Ø fa fúrása esetén |
10 mm … 32 mm |
Tokmány |
TE‑Y |
Zajinformációk és rezgési értékek az EN 62841 szabvány szerint
A jelen útmutatókban megadott hangnyomás- és rezgésértékeket egy szabványosított mérési eljárás keretében mértük meg, és alkalmasak elektromos kéziszerszámok egymással történő összehasonlítására. Az értékek emellett alkalmasak az expozíció előzetes megbecsülésére.A megadott adatok az elektromos szerszám fő alkalmazási területeire vonatkoznak. Ha az elektromos kéziszerszámot más célra, eltérő betétszerszámokkal használják, vagy nem megfelelően tartják karban, akkor az adatok eltérőek lehetnek. Ez jelentősen megnövelheti az expozíciókat a munkaidő teljes időtartama alatt.
Az expozíció pontos megbecsüléséhez azokat az időszakokat is figyelembe kell venni, amikor a gépet lekapcsolták, vagy a gép ugyan működik, de ténylegesen nincs használatban. Ez jelentősen csökkentheti az expozíciókat a munkaidő teljes időtartama alatt.
Hozzon kiegészítő intézkedéseket a kezelő védelme érdekében a hang és/vagy a rezgés hatásai ellen, mint például: Elektromos kéziszerszámok és betétszerszámok karbantartása, a gépkezelő kezének melegen tartása, a munkafolyamatok megszervezése.
Az EN 60745 szerinti zajkibocsátási értékek
TE 60-A36 |
|
---|---|
Hangnyomásszint (LpA) |
98 dB |
Hangnyomásszint bizonytalanság (KpA) |
3 dB |
Hangteljesítmény (LWA) |
109 dB |
Hangteljesítményszint bizonytalanság (KWA) |
3 dB |
TE 60-A36 |
|
---|---|
Kalapácsfúrás betonban (ah, HD) |
8,3 m/s² |
Bizonytalanság (K) |
1,5 m/s² |
Vésés betonban (ah, Cheq) |
6,7 m/s² |
Bizonytalanság (K) |
1,5 m/s² |
Üzemeltetés
A munkahely előkészítése
Vegye figyelembe a dokumentumban és a terméken található biztonsági utasításokat és figyelmeztetéseket.Az akku eltávolítása

- Nyomja meg az akku kioldógombját.
- Hátrafelé húzza ki az akkut.
Oldalsó markolat felszerelése

- Lazítsa ki az oldalsó markolatot szorító bilincset a markolat elfordításával.
- Elölről tolja a bilincset a tokmányon át az erre a célra szolgáló megfelelő horonyba.
- Helyezze az oldalsó markolatot a kívánt állásba.
- Szorítsa meg az oldalsó markolatot szorító bilincset a markolat elfordításával.
Mélységütköző (opcionális) felszerelése

- Lazítsa ki az oldalsó markolatot szorító bilincset a markolat elfordításával.
- Tolja a mélységütközőt elölről az erre a célra szolgáló 2 vezetőfuratba.
- Szorítsa meg az oldalsó markolatot szorító bilincset a markolatgomb elfordításával.
Teljesítmény beállítása
- Nyomja meg a „fél teljesítmény” gombot. A termék fél fúrásteljesítményre kapcsol.
- Világít a „fél teljesítmény” kijelző.
- Világít a „fél teljesítmény” kijelző.
- Nyomja meg ismét a „fél teljesítmény” gombot. A termék teljes fúrásteljesítményre kapcsol.
- Kialszik a „fél teljesítmény” kijelző.
- Kialszik a „fél teljesítmény” kijelző.
Szerszám behelyezése/kivétele

- Enyhén zsírozza be a betétszerszám befogószárát.
- Csak eredeti Hilti gépzsírt használjon. Nem megfelelő zsír használata a termék károsodásához vezethet.
- Csak eredeti Hilti gépzsírt használjon. Nem megfelelő zsír használata a termék károsodásához vezethet.
- Helyezze be a betétszerszámot ütközésig a tokmányba és pattintsa be.
- A szerszám meghúzásával ellenőrizze, hogy biztonságos-e a reteszelés.
- A termék üzemkész.
- A termék üzemkész.
- Húzza vissza ütközésig a szerszám reteszelését, és vegye ki a betétszerszámot.
Az akku behelyezése

- Helyezze az akkut a készüléktartóba, hogy az hallhatóan bereteszeljen.
- Ellenőrizze az akku biztos illeszkedését.
Munkavégzés
Vegye figyelembe a dokumentumban és a terméken található biztonsági utasításokat és figyelmeztetéseket.Ütvefúrás (kalapácsfúrás)
- Állítsa a funkcióválasztó kapcsolót a következő szimbólumra:
.
- Állítsa be a kívánt teljesítményt.
- Helyezze a fúrót a felületre.
- Nyomja be az indítókapcsolót.
- A termék elindul.
- A termék elindul.
Fúrás ütés nélkül
- Állítsa a funkcióválasztó kapcsolót a következő szimbólumra:
.
Véső pozicionálása

- Állítsa a funkcióválasztó kapcsolót „Véső pozicionálása”
állásba.
- Forgassa el a vésőt a kívánt pozícióba.
- Állítsa a funkcióválasztó kapcsolót a következő szimbólumra:
, amíg be nem pattan.
- A termék üzemkész.
- A termék üzemkész.
Vésés
- Állítsa a funkcióválasztó kapcsolót „Vésés”
állásba.
Folyamatos üzem be-/kikapcsolása

- A folyamatos üzemhez a rögzítőgombot tolja előre.
- Teljesen nyomja be az indítókapcsolót.
- A termék ekkor folyamatos üzemben működik.
- A termék ekkor folyamatos üzemben működik.
- A folyamatos üzemhez a rögzítőgombot tolja hátra.
- A termék kikapcsol.
- A termék kikapcsol.
Ápolás és karbantartás
A termék ápolása- Óvatosan távolítsa el a makacs szennyeződést.
- Ha van, óvatosan tisztítsa meg a szellőzőnyílásokat száraz, puha kefével.
- Csak nedves törlőkendővel tisztítsa a burkolatot. Ne használjon szilikontartalmú ápolószert, mivel az károsíthatja a műanyag alkatrészeket.
- A termék érintkezőinek tisztításához tiszta, száraz törlőkendőt használjon.
- Soha ne használja az akkut eltömődött szellőzőnyílásokkal. Óvatosan tisztítsa meg a szellőzőnyílásokat száraz, puha kefével.
- Ne tegye ki az akkut szükségtelenül pornak és szennyeződésnek. Soha ne tegye ki az akkumulátort erős nedvességnek (pl. ne merítse vízbe és ne hagyja kint az esőn).
Ha egy akku átnedvesedett, akkor úgy kezelje, mintha megsérült volna. Különítse el egy nem gyúlékony tartóba, és forduljon a Hilti Szervizhez. - Az akkut tartsa idegen olajoktól és zsíroktól mentes állapotban. Ne hagyja, hogy az akkun felesleges por és szennyeződés gyűljön össze. Tisztítsa meg az akkut száraz, puha kefével vagy száraz, tiszta törlőkendővel. Ne használjon szilikontartalmú ápolószert, mivel az károsíthatja a műanyag alkatrészeket.
Ne érintse meg az akku érintkezőit, és ne távolítsa el az érintkezőre gyárilag felvitt zsírt. - Csak nedves törlőkendővel tisztítsa a burkolatot. Ne használjon szilikontartalmú ápolószert, mivel az károsíthatja a műanyag alkatrészeket.
- Rendszeresen ellenőrizze a látható részeket sérülés, illetve a kezelőelemeket kifogástalan működés szempontjából.
- Sérülések és/vagy funkciózavar esetén ne működtesse a terméket. Haladéktalanul javíttassa meg a terméket egy Hilti Szervizben.
- Ápolási és karbantartási munkák után állítson vissza minden védőfelszerelést, és ellenőrizze azok kifogástalan működését.
Az akkus szerszámok és az akkuk szállítása és tárolása
Szállítás- Vegye ki az akkukat.
- Az akkukat soha ne szállítsa ömlesztve. A szállítás során az akkukat a túl nagy ütődéstől és rezgéstől védeni kell, minden vezetőképes anyagtól és a többi akkumulátortól el kell választani, hogy más akkumulátorpólussal ne kerülhessenek érintkezésbe, és ne okozhassanak rövidzárlatot. Vegye figyelembe az akkukra vonatkozó helyi szállítási előírásokat.
- Az akkukat tilos postával küldeni. Forduljon szállítmányozóhoz, ha sértetlen akkukat szeretne küldeni.
- Minden használat előtt, illetve hosszabb szállítás előtt és után ellenőrizze az akkumulátor és a termék sértetlenségét.
- A terméket és az akkukat száraz, hűvös helyen tárolja. Vegye figyelembe a műszaki adatok alatt megadott hőmérsékleti határértékeket.
- Az akkukat ne a töltőkészüléken tárolja. A töltési folyamatot követően az akkumulátort mindig vegye le a töltőkészülékről.
- Soha ne tárolja az akkut tűző napon, hőforráson vagy üveglap mögött.
- A terméket és az akkut úgy tárolja, hogy azokhoz gyermekek, valamint illetéktelen személyek ne férhessenek hozzá.
- Minden használat előtt, illetve hosszabb idejű tárolás előtt és után ellenőrizze az akkumulátor és a termék sértetlenségét.
RoHS (Veszélyes anyagok alkalmazásának korlátozásáról szóló irányelv)

A dokumentáció végén található QR-kódon keresztül elérhető a RoHS táblázat.
Segítség zavarok esetén
Az ebben a táblázatban fel nem sorolt zavarok, illetve olyan zavarok esetén, amelyeket saját maga nem tud megjavítani, kérjük, forduljon a Hilti Szervizhez.Hibakeresés
Üzemzavar |
Lehetséges ok |
Megoldás |
---|---|---|
Nincs ütés. |
A termék túl hideg. |
|
Az akku a megszokottnál gyorsabban merül le. |
Az akku állapota nem optimális. |
|
Az akku nem rögzül hallható „dupla kattanással”. |
Az akku reteszei szennyezettek. |
|
Az orsó nem forog. |
A termék elektronikájának megengedett üzemi hőmérséklete túllépve. |
|
Lemerült az akku. |
|
|
A termék automatikusan kikapcsol. |
A túlterhelés elleni védelem aktív. |
|
A termék a fúró beszorulásakor kikapcsol. |
A további elakadások megelőzésére az elektromos védőberendezés bekapcsolt. |
|
Erős hőfejlődés a kombikalapácson vagy az akkun. |
Elektromos hiba. |
|
A termék túlterhelt (túllépték az alkalmazási korlátokat). |
|
|
Az akku LED-jei nem jeleznek semmit. |
Az akku nincs teljesen betolva. |
|
Lemerült az akku. |
|
|
Az akku túl forró vagy túl hideg. |
|
|
1 LED villog az akkun. |
Lemerült az akku. |
|
Az akku túl forró vagy túl hideg. |
|
|
4 LED villog az akkun. |
A terméket rövid ideig túlterhelték. |
|
Túlmelegedés elleni védelem. |
|
|
A termék nem teljes teljesítménnyel működik. |
Az indítókapcsoló nincs teljesen benyomva. |
|
A „fél teljesítmény” gomb be van kapcsolva. |
|
|
A fúró nem forog. |
A funkcióválasztó kapcsoló nem pattant be, vagy a „Vésés” ![]() ![]() |
|
A szerszám reteszelését nem lehet oldani. |
Nincs teljesen hátrahúzva a tokmány. |
|
Az oldalmarkolat nem megfelelően van felszerelve. |
|
|
A termék nem indul. |
Áramkimaradás után az elektronikus indításgátló aktív. |
|
A szervizkijelző világít. |
Elérték a következő szervizelési időpontot. |
|
A szervizkijelző villog. |
A termék károsodása. |
|
A Be/Ki kijelző villog. |
A terméket rövid ideig túlterhelték. |
|
Túlmelegedés elleni védelem. |
|
Ártalmatlanítás
A
Gyártói garancia
- A jótállás feltételeire vonatkozó kérdéseivel forduljon a helyi Hilti partneréhez.