Nyelv

SCN 60‑22 (01)

Eredeti használati utasítás

A használati utasításra vonatkozó adatok

A használati utasításhoz

  • Figyelmeztetés! A termék használata előtt győződjön meg arról, hogy elolvasta és megértette a termékhez mellékelt használati utasítást, beleértve az utasításokat, a biztonsági és figyelmeztető jelzéseket, az ábrákat és a műszaki leírásokat. Ismerje meg az összes utasítást, biztonsági és figyelmeztető jelzést, ábrát, műszaki leírást, valamint az alkatrészeket és funkciókat. Ennek elmulasztása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat. Őrizze meg a használati utasítást, beleértve az összes utasítást, biztonsági és figyelmeztető megjegyzést későbbi használatra.
  • A Image alternative termékeket kizárólag szakember általi használatra szánták és a gépet csak engedéllyel rendelkező, szakképzett személy használhatja, javíthatja. Ezt a személyt minden lehetséges kockázati tényezőről tájékoztatni kell. A termék és tartozékai könnyen veszélyt okozhatnak, ha nem képzett személy dolgozik velük, vagy nem rendeltetésszerűen használják őket.
  • A mellékelt használati utasítás a nyomtatás időpontjában a technika aktuális állásának felel meg. A Hilti termékoldalán mindig megtalálja a legfrissebb verziót. Ehhez kövesse a jelen használati utasításban található linket vagy QR-kódot, melyet a Image alternative szimbólum jelölt.
  • A terméket csak ezzel a használati utasítással együtt adja tovább.

Jelmagyarázat

Figyelmeztetések

A figyelmeztetések a termék használata során előforduló veszélyekre hívják fel a figyelmet. A következő figyelmeztetéseket használjuk:
VESZÉLY
VESZÉLY !
  • Súlyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezető közvetlen veszély esetén.
FIGYELMEZTETÉS
FIGYELMEZTETÉS !
  • Ezzel a szóval hívjuk fel a figyelmet egy olyan lehetséges veszélyre, amely súlyos személyi sérüléshez vagy halálhoz vezethet.
VIGYÁZAT
VIGYÁZAT !
  • Ezzel a szóval hívjuk fel a figyelmet egy lehetséges veszélyhelyzetre, amely személyi sérüléshez vagy anyagi kárhoz vezethet.

Szimbólumok a használati utasításban

A jelen használati utasítás a következő szimbólumokat használja:
Image alternative Tartsa be a használati utasítást
Image alternative Alkalmazási útmutatók és más hasznos tudnivalók
Image alternative Újrahasznosítható anyagokkal való bánásmód
Image alternative Az elektromos gépeket és akkukat ne dobja a háztartási szemétbe
Image alternative Hilti lítium‑ion akku
Image alternative Hilti töltőkészülék

Az ábrákon használt szimbólumok

Az ábrákon a következő szimbólumokat használjuk:
Image alternative Ezek a számok a jelen használati utasítás elején található ábrákra vonatkoznak.
Image alternative Az ábrák számozása a fontos munkalépésekre vagy fontos részegységekre utal. A szövegben ezeket a munkalépéseket vagy részegységeket megfelelő számokkal emelik ki, pl. (3) .
Image alternative Az áttekintő ábrában használt pozíciószámok a termék áttekintésére szolgáló szakasz jelmagyarázatában lévő számokra utalnak.
Image alternative Ez a jel hívja fel a figyelmét arra, hogy a termék használata során különös odafigyeléssel kell eljárnia.

Termékhez kötődő szimbólumok

Általános szimbólumok

A termékhez kötődő szimbólumok.
Image alternative A termék NFC technológiás, iOS és Android platformokkal kompatibilis adatátvitelhez használható.
Image alternative Li-ion akku
Image alternative Az akkut soha ne használja ütőszerszámként.
Image alternative Ügyeljen arra, hogy ne ejtse le az akkut. Ne használjon olyan akkut, amelyet ütés ért vagy egyéb módon sérült.
Image alternative Egyenáram
Image alternative Láncfék kioldva
Image alternative Láncfék bekapcsolva
Image alternative Fűrészlánc irányjelző nyíl
Image alternative A láncfeszítő csavar forgásiránya
Image alternative A tanksapka nyitási iránya

Figyelmeztető jelzések

A figyelmeztető jelzések veszélyre figyelmeztetnek.
Image alternative Figyelmeztetés visszarúgásra! Vegye figyelembe a visszarúgás keletkezésére és az óvintézkedésekre vonatkozó biztonsági előírásokat.

Tiltó jel

A tiltó jelzések a tiltott tevékenységekre utalnak.
Image alternative Ne használja esőben!

Védőfelszerelések használatára felszólító jelek

A figyelemfelhívó jelek kötelezően elvégzendő eljárásokra hívják fel a figyelmet.
Image alternative Mindig két kézzel dolgozzon.
Image alternative Viseljen védősisakot, védőszemüveget és hallásvédőt.
Image alternative Használjon védőlábbelit
Image alternative Viseljen védőkesztyűt

Biztonság

Általános biztonsági tudnivalók az elektromos kéziszerszámokhoz

Image alternative FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden biztonsági tudnivalót és utasítást, illusztrált anyagot és műszaki adatot, amelyet ehhez az elektromos kéziszerszámhoz mellékeltek. Az alábbi biztonsági tudnivalók és utasítások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérüléshez vezethet.
Őrizzen meg minden biztonsági tudnivalót és utasítást a jövőbeni használathoz.
A biztonsági utasításokban használt „elektromos kéziszerszám” fogalom hálózatról üzemelő elektromos kéziszerszámokra (tápkábellel együtt értve) és akkumulátoros elektromos kéziszerszámokra (tápkábel nélkül) vonatkozik.
Munkahelyi biztonság
  • Tartsa tisztán a munkahelyét és jól világítsa meg. Rendetlen munkahelyek és megvilágítatlan munkaterületek balesetekhez vezethetnek.
  • Ne dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrákat bocsáthatnak ki, amelyek meggyújthatják a port vagy a gyúlékony gőzöket.
  • Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a munkahelytől, ha az elektromos kéziszerszámot használja. Ha elvonják a figyelmét a munkáról, könnyen elvesztheti az uralmát a berendezés felett.
Elektromos biztonsági előírások
  • Az elektromos kéziszerszám csatlakozódugójának illeszkednie kell a dugaszolóaljzatba. A csatlakozódugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott elektromos kéziszerszámokhoz ne használjon csatlakozóadaptert. Az eredeti csatlakozódugó és a hozzá illeszkedő csatlakozóaljzat csökkenti az áramütés kockázatát.
  • Ne érjen hozzá földelt felületekhez, például csövekhez, fűtőtestekhez, tűzhelyekhez és hűtőszekrényekhez. Az áramütés veszélye megnövekszik, ha a teste le van földelve.
  • Tartsa távol az elektromos kéziszerszámokat az esőtől és a nedvesség hatásaitól. Ha víz hatol be az elektromos kéziszerszámba, az növeli az áramütés kockázatát.
  • Ne használja a csatlakozókábelt a rendeltetésétől eltérő célokra, vagyis az elektromos kéziszerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva, és soha ne húzza ki a hálózati csatlakozódugót a kábelnél fogva. Tartsa távol a csatlakozókábelt hőforrásoktól, olajtól, éles élektől és sarkaktól, mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összetekert csatlakozókábel növeli az áramütés kockázatát.
  • Ha az elektromos kéziszerszámmal szabadban dolgozik, akkor csak a szabadban való használatra engedélyezett hosszabbítókábelt használjon. A kültérre is alkalmas hosszabbítókábel használata csökkenti az áramütés kockázatát.
  • Használjon hibaáram-védőkapcsolót, ha az elektromos kéziszerszám nedves környezetben történő üzemeltetése nem kerülhető el. A hibaáram-védőkapcsoló használata csökkenti az áramütés kockázatát.
Személyi biztonsági előírások
  • Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csinál, és meggondoltan dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal. Ne használja az elektromos kéziszerszámot, ha fáradt, illetve ha kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll. Az elektromos kéziszerszámmal végzett munka közben már egy pillanatnyi figyelmetlenség is komoly sérülésekhez vezethet.
  • Viseljen személyi védőfelszerelést, és mindig viseljen védőszemüveget. Az elektromos kéziszerszám alkalmazásának megfelelő személyi védőfelszerelések, úgymint porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fülvédő használata csökkenti a személyi sérülések kockázatát.
  • Kerülje az elektromos kéziszerszám akaratlan üzembe helyezését. Mielőtt az elektromos kéziszerszámot az elektromos hálózatra és/vagy az akkumulátorra csatlakoztatja, vagy felveszi, ill. szállítja, győződjön meg arról, hogy a gép ki van kapcsolva. Ha az elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha a gépet bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az áramforráshoz, az balesethez vezethet.
  • Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt feltétlenül távolítsa el a beállító szerszámokat vagy csavarkulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállító szerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat.
  • Kerülje el a normálistól eltérő testtartást. Ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és megtartsa az egyensúlyát. Így az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni.
  • Viseljen megfelelő munkaruhát. Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a haját, a ruháját és a kesztyűjét a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják.
  • Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges berendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő módon hozzá vannak kapcsolva a szerszámhoz, és rendeltetésüknek megfelelően működnek. Porelszívó egység használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatását.
  • Ne ringassa magát hamis biztonságérzetbe, és ne hagyja figyelmen kívül az elektromos kéziszerszám biztonsági előírásait, akkor sem, ha az elektromos kéziszerszámot hosszú ideje használja, és ezáltal jól ismeri. A figyelmetlen kezelés a másodperc tört része alatt súlyos sérülésekhez vezethet.
Az elektromos kéziszerszám használata és kezelése
  • Ne terhelje túl a gépet. Munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. A megfelelő elektromos kéziszerszámmal a megadott teljesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni.
  • Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek a kapcsolója elromlott. Egy olyan elektromos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsolni, veszélyes, és meg kell javíttatni.
  • A gép beállítása, a tartozékok cseréje vagy a gép lehelyezése előtt húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból és/vagy vegye ki a kivehető akkut a gépből. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a gép szándékolatlan üzembe helyezését.
  • A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem ismerik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az útmutatót. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használják.
  • Mindig gondosan tartsa karban az elektromos kéziszerszámot és a tartozékokat. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek-e, nincsenek-e beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek hátrányosan befolyásolhatják az elektromos kéziszerszám működését. Használat előtt javíttassa meg a gép megrongálódott alkatrészeit. Sok balesetnek a rosszul karbantartott elektromos kéziszerszám az oka.
  • Tartsa tisztán és élesen a vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkező és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be, és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani.
  • Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, betétszerszámokat stb. a jelen utasítások figyelembevételével használja. Vegye figyelembe a munkafeltételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet.
  • A markolatot és fogófelületeket tartsa száraz, tiszta, olaj- és zsírmentes állapotban. A csúszós markolatok és fogófelületek nem teszik lehetővé az elektromos kéziszerszám biztonságos üzemeltetését és ellenőrzését az előre nem látható helyzetekben.
Akkumulátoros szerszám használata és kezelése
  • Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőberendezésben töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortípus feltöltésére szolgáló töltőberendezésben egy másik akkumulátort próbál feltölteni, tűz keletkezhet.
  • Az elektromos kéziszerszámban csak az ahhoz tartozó akkumulátort használja. Más akkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat.
  • Tartsa távol a használaton kívüli akkumulátort irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól, amelyek áthidalhatják az érintkezőket. Az akkumulátor érintkezői közötti rövidzárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat.
  • Hibás alkalmazás esetén az akkumulátorból folyadék léphet ki. Kerülje el az érintkezést a folyadékkal. Ha véletlenül mégis érintkezésbe került az akkumulátorfolyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felületet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel egy orvost. A kilépő akkumulátorfolyadék irritációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat.
  • Ne használjon sérült vagy módosított akkut. A sérült vagy módosított akkuk előre nem látható módon viselkedhetnek és tüzet, robbanást vagy sérülésveszélyt okozhatnak.
  • Az akkut ne tegye ki tűz és magas hőmérséklet hatásának. A tűz és a 130 °C (265 °F) feletti hőmérséklet robbanást okozhat.
  • Kövesse a töltésre vonatkozó összes utasítást, és az akkut vagy akkus szerszámot soha ne töltse a használati utasításban megadott hőmérséklet-tartományon kívül. A nem megfelelő vagy a megengedett hőmérséklet-tartományon kívül történő töltés az akku meghibásodásához és tűzveszélyhez vezethet.
Szerviz
  • Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett személyzet javíthatja, kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználásával. Ez biztosítja, hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos marad.
  • Soha ne javítsa a sérült akkut. Az akkuk javítását csak a gyártó által felhatalmazott ügyfélszolgálatok végezhetik.

Biztonsági tudnivalók láncfűrészekhez

Általános biztonsági tudnivalók láncfűrészekhez
  • A fűrész működése közben tartsa távol a testét a fűrészlánctól. A fűrész elindítása előtt győződjön meg arról, hogy a fűrészlánc nem ér hozzá semmihez. A láncfűrésszel végzett munka során egy óvatlan pillanatban a fűrészlánc a ruházat vagy testrészek beakadását eredményezheti.
  • A láncfűrészt mindig úgy tartsa, hogy a jobb keze a hátsó, a bal keze pedig az első markolaton legyen. A fordított munkapozíció növeli a sérülésveszélyt, és mindenképpen kerülendő.
  • Csak a szigetelt markolatnál fogja meg a láncfűrészt, mivel a fűrészlánc rejtett elektromos vezetékekkel érintkezhet. Ha a fűrészlánc elektromos feszültséget vezető vezetékhez ér, akkor fém részei feszültség alá kerülhetnek és ez áramütéshez vezethet.
  • Viseljen védőszemüveget. Ajánlott további védőfelszerelés használata a hallás, a fej, a kezek és a lábak védelmére. A megfelelő védőruházat minimalizálja a szétrepülő forgács és a fűrészlánccal való szándékolatlan érintkezés okozta sérülésveszélyt.
  • Ne dolgozzon a láncfűrésszel fán, létrán, tetőről vagy instabil felületről. Ilyen üzemmódban komoly sérülésveszély áll fenn.
  • Mindig ügyeljen arra, hogy szilárdan álljon és kizárólag akkor használja a láncfűrészt, ha stabil, biztos és egyenes talajon áll. A csúszós talaj vagy az instabil felületek az egyensúly vagy a láncfűrész feletti kontroll elvesztését okozhatják.
  • Megfeszített ágak vágásakor számoljon azzal, hogy azok visszarugóznak. Amint az ág megfeszítettsége megszűnik, eltalálhatja a felhasználót és/vagy átveheti az irányítást a láncfűrész felett.
  • Az aljnövényzet és a fiatal fák vágásakor különösen óvatosan járjon el. A vékony anyag beleakadhat a fűrészláncba, és megütheti Önt, vagy kibillentheti az egyensúlyából.
  • Kikapcsolt állapotban a láncfűrészt az első markolatnál fogva vigye, a fűrészláncot pedig fordítsa a testétől elfelé. A láncfűrész szállításakor vagy tárolásakor mindig helyezze fel a védőburkolatot. A láncfűrész gondos kezelése csökkenti a működésben lévő fűrészlánccal való szándékolatlan érintkezés valószínűségét.
  • Kövesse a kenésre, a láncfeszítésre, valamint a vezetőlemez és a lánc cseréjére vonatkozó utasításokat. A nem megfelelően feszített vagy kent lánc elszakadhat, vagy növelheti a visszarúgás kockázatát.
  • Csak fát fűrészeljen. Ne használja a láncfűrészt olyan célra, amelyre az nem való. Példa: Ne használja a láncfűrészt fém, műanyag, falazat vagy nem fából készült építőanyagok fűrészelésére. A láncfűrész nem rendeltetésszerű munkára történő használata veszélyes helyzeteket eredményezhet.
  • Ne próbáljon meg fát kivágni, amíg nem ismeri a kockázatokat és azok elkerülésének módját. A felhasználó vagy más személyek súlyosan megsérülhetnek egy lezuhanó fa miatt.
  • Kövesse az összes utasítást a láncfűrész felgyülemlett anyagoktól történő tisztításakor, tárolásakor vagy karbantartásakor. Győződjön meg arról, hogy a kapcsoló ki van kapcsolva és az akkut eltávolították. A láncfűrész szándékolatlan üzembe helyezése a felgyülemlett anyag eltávolítása vagy karbantartási munkák során súlyos sérülést okozhat.
Visszarúgást kiváltó okok és azok elkerülése:Visszarúgás akkor fordulhat elő, ha a vezetőlemez hegye hozzáér egy tárgyhoz, vagy ha a fa meghajlik, és a fűrészlánc elakad a vágásban.
Bizonyos esetekben a vezetőlemez hegyével való érintkezés váratlan hátrafelé irányuló reakciót eredményezhet, melynek során a vezetőlemez felfelé és a felhasználó felé ütődik.
A fűrészlánc megakadása a vezetőlemez felső élén hirtelen visszaütheti a sínt a felhasználó irányába.
Ezen reakciók bármelyike miatt elveszítheti az uralmát a fűrész felett, és esetleg súlyosan megsérülhet. Ne hagyatkozzon kizárólag a láncfűrészbe épített biztonsági berendezésekre. Láncfűrész felhasználójaként különböző intézkedéseket kell tennie a baleset- és sérülésmentes munkavégzés érdekében.
A visszarúgás a láncfűrész helytelen vagy hibás használatának következménye. Megfelelő óvintézkedésekkel, amelyekről az alábbiakban olvashat, a gép visszarúgása megakadályozható:
  • Tartsa a fűrészt két kézzel erősen, a hüvelykujjai és az ujjai a láncfűrész markolatát fogják. Teste és karja legyen olyan helyzetben, hogy ellen tudjon állni a visszarúgó erőknek. Megfelelő intézkedések megtétele esetén a felhasználó kontrollja alatt tarthatja a visszarúgó erőket. Soha ne engedje el a láncfűrészt.
  • Kerülje a rendellenes testtartást, és ne fűrészeljen vállmagasság felett. Ezzel elkerülheti a vezetőlemez hegyének szándékolatlan érintését, és lehetővé teszi a láncfűrész feletti kontroll megtartását váratlan helyzetekben.
  • Mindig a gyártó által előírt cserelemezeket és fűrészláncokat használja. A nem megfelelő cserelemezek és fűrészláncok a lánc szakadását és/vagy visszarúgását okozhatják.
  • A fűrészlánc élezésére és karbantartására vonatkozóan kövesse a gyártó utasításait. A túl alacsony mélységhatárolók növelik a visszarúgásra való hajlamot.

Kiegészítő biztonsági tudnivalók

  • Tartsa távol az embereket és az állatokat a munkaterületről. Fakivágás esetén tartsa az embereket és az állatokat biztonságos távolságban a fától. A távolságnak legalább a kivágandó fa magasságának kétszeresének kell lennie. Ugyanakkor gondoskodjon arról, hogy legalább egy személy hívótávolságon belül legyen ezeken a területeken kívül. Ha a területen kívül nincs hívótávolságon belül ember, vészhelyzetben nem lehet segítséget nyújtani.
  • A terméket és a tartozékokat csak kifogástalan műszaki állapotban használja.
  • Soha ne végezzen módosításokat vagy változtatásokat a terméken vagy a tartozékokon.
  • Kizárólag a Hilti által jóváhagyott vezetőlemezt és fűrészláncot használjon.
  • Sérülésveszély a leeső szerszámok és/vagy tartozékok miatt. A munkavégzés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy az akkumulátor és a tartozék biztonságosan rögzítve vannak-e.
  • Mindig tartsa szabadon a szellőzőnyílásokat. Égési sérülés veszélye az eltakart szellőzőnyílások miatt!
  • A láncfűrészt csak a munkadarab közelében kapcsolja be. A fűrészláncnak szabadon kell lennie, és nem érhet Önhöz vagy bármilyen tárgyhoz.
  • Lehelyezés előtt várjon, míg a termék leáll.
  • Amíg az akkumulátor be van helyezve, az akkumulátoros láncfűrész mindig készen áll a használatra, de nem ad ki zajt. Ne hagyja magát hamis biztonságérzetbe ringatni, és ezért figyeljen az olyan lehetséges veszélyekre, mint például a szándékolatlan indítás. Mindig kapcsolja be a láncféket, mielőtt leteszi a láncfűrészt.
  • Viseljen védőkesztyűt a vezetőlemez és/vagy a fűrészlánc cseréjekor. A vezetőlemez és/vagy a fűrészlánc megérintése vágási és égési sérülésekhez vezethet.
  • Kerülje a forgó részekkel való érintkezést – sérülésveszély!
  • A termék használata során Ön és a közelben tartózkodó személyek mindig viseljenek megfelelő szemvédőt, védősisakot, fülvédőt és könnyű légzőmaszkot. A láncfűrész használatakor tartsa be a helyi előírásokat az egyéni védőfelszerelésekre vonatkozóan. A Hilti javasolja továbbá, hogy viseljen vágásvédővel ellátott, csúszásgátló biztonsági bakancsot, hosszú vágásvédő nadrágot, szűk, hosszú ujjú felsőt, vágásvédő kesztyűt és arcvédőt. A megfelelő védőszemüveget az EN 166 szabványnak vagy a nemzeti előírásoknak megfelelően tesztelik, és a kereskedelemben a megfelelő címkével ellátva kapható.
  • A nehéz védőruházat a felhasználó idő előtti kifáradásához és hőgutához vezethet. Meleg és párás időben végezze a nehéz munkát kora reggel vagy halassza késő délutánra, amikor alacsonyabb a hőmérséklet.
  • A csiszolás, smirglizés, vágás és fúrás során keletkező por ártalmas vegyi anyagokat tartalmazhat. Néhány példa: Ólom vagy ólomalapú festékek; tégla, beton és egyéb falazóanyagok, terméskő és egyéb szilikátot tartalmazó termékek; bizonyos fafajták, mint például tölgy, bükk és a vegyileg kezelt fa; azbeszt vagy azbeszttartalmú anyagok. Határozza meg a gépkezelő és a környezetében tartózkodó személyek kitettségét azon anyagok veszélyességi osztálya révén, amelyeken munkát végeznek. Tegye meg a szükséges óvintézkedéseket az expozíció biztonságos szinten tartása érdekében, például: porgyűjtő rendszer használata vagy megfelelő légzésvédő viselése. A kitettség a következő általános intézkedésekkel csökkenthető:
  • Munkavégzés jól szellőző területen
  • Porral való hosszabb érintkezés elkerülése,
  • Vezesse el a port a testtől és a fejtől,
  • Viseljen védőruhát és a szennyeződésnek kitett területeket tisztítsa meg vízzel és szappannal.
  • Tartson gyakran szünetet és végezzen gyakorlatokat ujjainak jobb vérellátása érdekében. Hosszabb idejű munkavégzés esetén az erős rezgések zavart okozhatnak az ujjak, a kéz és a csukló véredényeiben vagy idegrendszerében.
  • Ne vágjon ismeretlen munkadarabba, és ügyeljen arra, hogy a vágás felső és alsó útja akadályoktól mentes legyen.
  • A munka megkezdése előtt ellenőrizze a munkaterületet, hogy nincsenek-e rejtett elektromos vezetékek, ill. gáz- és vízcsövek. A termék külső részén található fém alkatrészek áramütést vagy robbanást okozhatnak, ha a termék használata közben megsért egy elektromos vezetéket, illetve gáz- vagy vízcsövet.
  • A fűrészlánc használat közben felforrósodik és kitágul. A lánc megfelelő kenésének és rendszeres megfeszítésének elmulasztása esetén az leugorhat a vezetőlemezről vagy elszakadhat. Ez súlyos sérülésekhez vezethet és anyagi károkat okozhat.
  • Használjon fűrészláncolajat, és fűrészelési munka közben rendszeresen ellenőrizze az olajtartály szintjét. Töltsön fel olajat, mielőtt az olajtartály teljesen kiürülne. Állítsa a láncfűrészt vízszintes felületre. Ha az olajszintjelzőn nem látható olaj, a fűrészlánc olaját után kell tölteni.
  • Ellenőrizze rendszeresen a lánc feszességét a fűrészelési munka előtt és közben, és szükség esetén húzza meg a láncot.
  • Kapcsolja ki a terméket és vegye ki az akkut, mielőtt elvégzi az ellenőrzés lépéseit.
  • Ha fát szeretne kivágni, kövesse a jelen használati utasításban található, a fák kivágására vonatkozó utasításokat. Soha ne vágjon ki fát a visszavonulási útvonal előzetes meghatározása nélkül.
  • Ne fűrészeljen indákat, aljnövényzetet vagy vékony, hajlékony ágakat.
  • Ha a mozgásban lévő fűrészlánc kőhöz vagy más kemény tárgyhoz ütközik, szikrák keletkezhetnek, amelyek meggyújthatják a gyúlékony anyagokat. A gyúlékony anyagok közé tartozik a száraz növényzet és az aljnövényzet is, különösen forró és száraz időjárási körülmények között. Ne használja a láncfűrészt, ha fennáll a tűz vagy erdőtűz veszélye.

A gép használójával szembeni elvárások

  • A gép azon használói, akik nem részesültek a használatra vonatkozó oktatásban, nem tudják felismerni vagy felmérni a láncfűrész veszélyeit. A felhasználónak meg kell ismerniük a jelen használati utasítás tartalmát.
  • A felhasználónak kipihentnek, valamint fizikailag és szellemileg fittnek kell lennie.
  • Ha először dolgozik láncfűrésszel, gyakorolja a láncfűrész használatát egy fűrészbakra helyezett rönk fűrészelésével.
  • A Hilti azt ajánlja, hogy a láncfűrész első használata előtt vegyen részt egy, a láncfűrész használatára vonatkozó tanfolyamon. Tartsa be a nemzeti, helyi és az építési területre vonatkozó speciális munkavédelmi előírásokat.

Akkumulátoros készülékek gondos használata és kezelése

  • A Li-ion akkuk biztonságos kezelésére és használatára vegye figyelembe a következő biztonsági tudnivalókat. Ezek figyelmen kívül hagyása bőrirritációt, súlyos korrozív sérülést, kémiai égési sérülést, tüzet és/vagy robbanást okozhat.
  • Az akkut csak kifogástalan műszaki állapotban használja.
  • A sérülések elkerülése és ez egészségre erősen ártalmas folyadékok kifolyásának megakadályozására odafigyeléssel használja az akkut!
  • Az akkuk semmi esetre sem módosíthatók vagy manipulálhatók!
  • Az akkut tilos szétszedni, összepréselni, 80 °C (176 °F) fölé hevíteni vagy elégetni.
  • Ne használjon vagy töltsön olyan akkut, amelyet ütés ért, vagy egyéb más módon sérült. Rendszeresen ellenőrizze az akkukat sérülés szempontjából.
  • Soha ne használjon újrafelhasznált vagy javított akkukat.
  • Az akkut vagy akkumulátoros elektromos kéziszerszámot soha ne használja ütőszerszámként.
  • Az akkukat soha ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, magas hőmérsékletnek, szikraképződésnek vagy nyílt lángnak. Ezek robbanást okozhatnak.
  • Ne érintse ujjal, szerszámmal, ékszerrel vagy egyéb elektromosan vezető tárgyakkal az akkumulátor pólusait. Ez az akku sérülését okozhatja, valamint anyagi károkhoz és sérülésekhez vezethet.
  • Tartsa távol az akkumulátort esőtől, nedvességtől és folyadékoktól. A behatoló folyadék rövidzárlatot, áramütést, égési sérülést, tüzet és robbanást okozhat.
  • Csak az ehhez az akkumulátortípushoz tervezett töltőkészülékeket és elektromos kéziszerszámokat használja. Ehhez vegye figyelembe a megfelelő használati utasítás adatait.
  • Ne használjon és ne tárolja az akkut robbanásveszélyes környezetben.
  • Ha érintésre túl forró az akku, akkor lehet, hogy meghibásodott. Állítsa az akkut egy látható, nem gyúlékony helyre, éghető anyagoktól elegendő távolságra. Hagyja lehűlni az akkut. Amennyiben egy óra elteltével még mindig túl forró az akku érintésre, akkor meghibásodott. Forduljon a Hilti Szervizhez vagy olvassa el a „Tudnivalók a Hilti Li-ion akkuk biztonságával és alkalmazásával kapcsolatban” c. dokumentumot.
    Vegye figyelembe a lítium-ion akkuk szállítására, tárolására és alkalmazására vonatkozó speciális irányelveket.
    Olvassa el a Hilti Li-ion akkuk biztonságával és alkalmazásával kapcsolatos tudnivalókat, amelyeket a jelen használati utasítás végén található QR-kód beolvasásával érhet el.

Leírás

Termékáttekintés

Image alternative
  1. Hátsó kézvédő
  2. Hátsó markolat
  3. Állapotjelző LED
  4. Elülső markolat
  5. Első kézvédő és láncfék
  6. Fűrészlánc irányjelző nyíl
  7. Vezetőlemez
  8. Fűrészlánc
  9. Lánckerék-burkolat anyái
  10. Lánckerék-burkolat
  11. Láncfeszítő csavar
  12. Láncfogó
  13. Feszítőcsúszka csap
  14. Lánckerék
  15. Bekapcsolásgátló
  16. Be-/kikapcsoló gomb
  17. Olajszintjelző
  18. Tanksapka
  19. Rönktámasz
  20. Láncvédő
  21. Kulcs
  22. Akku állapotjelzője
  23. Akkukioldó gomb

Rendeltetésszerű használat

Az ismertetett termék egy láncfűrész. A láncfűrészt fűrészelésre (pl. gerendák, fűrészáru, oszlopok), valamint kis és közepes törzsátmérőjű fák gallyazására és kivágására tervezték.
Image alternative
  • Ehhez a termékhez csak B 22-es típussorozatú Hilti Nuron Li‑ion akkumulátorokat használjon. A termék optimális teljesítményhez a Hilti az ebben a táblázatban megadott akkumulátorok használatát javasolja.
  • Ezekhez az akkumulátorokhoz csak a jelen táblázatban megadott típusú Hilti töltőkészülékeket használja.

Szállítási terjedelem

Láncfűrész, vezetőlemez, fűrészlánc, csavarkulcs, használati utasítás
A termékéhez jóváhagyott további rendszertartozékokat a Hilti Store helyen vagy a következő oldalon talál: www.hilti.group

Az állapotjelző LED kijelzései

A termék állapotjelző LED-del rendelkezik, amely jelzi a láncfűrész aktuális állapotát.
Állapot
Jelentés
Az állapotjelző LED folyamatos zöld fénnyel világít.
A be-/kikapcsoló gomb le van nyomva, a fűrészlánc üzemben van.
Az állapotjelző LED sárgán villog.
A láncfűrész üzemkész, a be-/kikapcsoló gomb nincs lenyomva.
Az állapotjelző LED folyamatos sárga fénnyel világít.
A láncfék be van kapcsolva. Oldja a láncféket a láncfűrész használatához.
Az állapotjelző LED folyamatos piros fénnyel világít.
A láncfék az üzem során aktiválódott. Oldja a láncféket a láncfűrész használatához.
Az állapotjelző LED piros fénnyel villog.
A láncfűrész túlterhelt. Ne fejtsen ki túl nagy nyomást a vezetőlemezre. Kapcsolja ki, majd kapcsolja vissza a láncfűrészt. Ha az állapotjelző LED továbbra is pirosan villog, forduljon a Hilti Szervizhez.

Li-ion akku megjelenítése

A Hilti Nuron Li-ion akkuk megjelenítik a töltöttségi állapotot, a hibaüzeneteket és az akku állapotát.

A töltési állapot és hibaüzenetek megjelenítése

A következő kijelzések egyikének megjelenítéséhez nyomja meg röviden az akku kioldógombját.
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély leeső akku miatt!
  • Behelyezett akku esetén a kioldógomb megnyomása után győződjön meg arról, hogy az akkumulátort előírásszerűen helyezte vissza a termékbe, és az bepattant a helyére.
A töltöttségi állapot és a lehetséges üzemzavarok folyamatosan megjelennek, amíg a csatlakoztatott termék be van kapcsolva.
Állapot
Jelentés
Négy (4) LED folyamatos zöld fénnyel világít
Töltöttségi állapot: 100% és 71% között
Három (3) LED folyamatos zöld fénnyel világít
Töltöttségi állapot: 70% és 51% között
Két (2) LED folyamatos zöld fénnyel világít
Töltöttségi állapot: 50% és 26% között
Egy (1) LED folyamatos zöld fénnyel világít
Töltöttségi állapot: 25% és 10% között
Egy (1) LED lassú zöld fénnyel villog
Töltöttségi állapot: < 10%
Egy (1) LED gyors zöld fénnyel villog
A Li-ion akku teljesen lemerült. Töltse fel az akkut.
Ha a LED az akkumulátor feltöltését követően is még mindig gyorsan villog, akkor forduljon a Hilti Szervizhez.
Egy (1) LED gyors sárga fénnyel villog
A Li-ion akku vagy az azzal összekapcsolt termék túlterhelt, túl hideg, túl forró vagy egyéb működési zavar áll fenn.
Hozza a terméket és az akkut az ajánlott munkahőmérsékletre és ügyeljen arra, hogy ne terhelje túl használat közben.
Ha az üzenet továbbra is fennáll, forduljon a Hilti Szervizhez.
Egy (1) LED sárga fénnyel világít
A Li-ion akku és az azzal összekötött termék nem kompatibilisek. Kérjük, forduljon a Hilti Szervizhez.
Egy (1) LED gyors piros fénnyel villog
A Li-ion akku zárolva van, és nem használható tovább. Kérjük, forduljon a Hilti Szervizhez.

Az akku állapotkijelzései

Az akkumulátor állapotának lekérdezéséhez tartsa három másodpercnél hosszabb ideig lenyomva a kioldógombot. A rendszer nem ismeri fel az akkumulátor hibás működését olyan helytelen használat miatt, mint például a leejtés, átszúrás, külső hő okozta sérülés stb.
Állapot
Jelentés
Minden LED bekapcsolt állapotot jelző fénnyel világít, majd az egyik (1) LED folyamatosan zölden világít.
Az akku továbbra is használható.
Minden LED bekapcsolt állapotot jelző fénnyel világít, majd az egyik (1) LED sárga fénnyel villog.
Az akku állapotának lekérdezése nem zárható le. Ismételje meg a műveletet vagy forduljon a Hilti Szervizhez.
Minden LED bekapcsolt állapotot jelző fénnyel világít, majd az egyik (1) LED folyamatosan pirosan világít.
Ha a csatlakoztatott termék továbbra is használható, akkor a fennmaradó akkukapacitás 50% alatt van.
Ha egy csatlakoztatott termék nem használható tovább, akkor az akkut annak élettartama végén ki kell cserélni. Kérjük, forduljon a Hilti Szervizhez.

Műszaki adatok

Termékinformációk

Termékgeneráció
01
Névleges feszültség
21,6 V
Tömeg
4,0 kg
akkumulátor és vezetőlemez nélkül, fűrészlánc, fűrészláncolaj, láncvédő
Olajtartály maximális kapacitása
210 mℓ
A vezetőlemez minimális horonymélysége
9 mm
Láncosztás
0,375 in / 9,52 mm
Láncsebesség
21 m/s
Környezeti hőmérséklet működés közben
−17 ℃ … 60 ℃
Tárolási hőmérséklet
−20 ℃ … 70 ℃

Akku

Akku üzemi feszültsége
21,6 V
Akku tömege
Lásd a „Rendeltetésszerű használat” fejezetet
Környezeti hőmérséklet működés közben
−17 ℃ … 60 ℃
Tárolási hőmérséklet
−20 ℃ … 40 ℃
Akkuhőmérséklet a töltés kezdetekor
−10 ℃ … 45 ℃

Zajinformációk és rezgésértékek

A jelen útmutatókban megadott hangnyomás- és rezgésértékeket egy szabványosított mérési eljárás keretében mértük meg, és alkalmasak elektromos kéziszerszámok egymással történő összehasonlítására. Az értékek emellett alkalmasak az expozíció előzetes megbecsülésére.
A megadott adatok az elektromos szerszám fő alkalmazási területeire vonatkoznak. Ha az elektromos kéziszerszámot más célra, eltérő betétszerszámokkal használják, vagy nem megfelelően tartják karban, akkor az adatok eltérőek lehetnek. Ez jelentősen megnövelheti az expozíciókat a munkaidő teljes időtartama alatt.
Az expozíció pontos megbecsüléséhez azokat az időszakokat is figyelembe kell venni, amikor az elektromos kéziszerszámot lekapcsolták, vagy a készülék ugyan működik, de ténylegesen nincs használatban. Ez jelentősen csökkentheti az expozíciókat a munkaidő teljes időtartama alatt.
Hozzon kiegészítő intézkedéseket a kezelő védelme érdekében a hang és/vagy a rezgés hatásai ellen, mint például: Elektromos kéziszerszámok és betétszerszámok karbantartása, a gépkezelő kezének melegen tartása, a munkafolyamatok megszervezése.
Az EN 62841 szabvány szerint használt változatokra vonatkozó részletes információk a megfelelőségi nyilatkozat másolatán találhatók.
Zajértékek
Hangteljesítmény (L WA)
102 dB(A)
Hangnyomásszint (L pA)
94 dB(A)
Bizonytalanság (küszöbérték) (L pA és L WA)
3 dB(A)
Rezgési összértékek
Rezgési összértékek
B 22‑170
3,7 m/s²
B 22‑255
4,5 m/s²
Bizonytalanság (rezgési összértékek)
1,5 m/s²

Vezetőlemez és fűrészlánc kombinációk

Vezetőlemez
Fűrészlánc
Láncosztás
Hajtószem-vastagság
Hajtószemek száma
Hilti SCN 60 1.1 16″
Hilti SCN 60 1.1 cc
0,375″ / 9,52 mm / 3⁄8″
1,1 mm (0,043")
56
Hilti SCN 60 1.3 16″
Hilti SCN 60 1.3 cc
0,375″ / 9,52 mm / 3⁄8″
1,3 mm (0,050")
56

A munkahely előkészítése

FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély szándékolatlan elindulás miatt!
  • Az akku behelyezése előtt győződjön meg arról, hogy a vonatkozó termék ki van kapcsolva.
  • A gép beállítása vagy az alkatrészek cseréje előtt vegye ki az akkut.
Vegye figyelembe a dokumentumban és a terméken található biztonsági utasításokat és figyelmeztetéseket.

Az akku töltése

  1. A töltés előtt olvassa el a töltőkészülék használati utasítását.
  2. Ügyeljen arra, hogy az akku és a töltőkészülék érintkezői tiszták és szárazak.
  3. Az akkut a megengedett töltőberendezésben töltse fel.

Az akku behelyezése

FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély rövidzárlat vagy leeső akku miatt!
  • Az akku behelyezése előtt győződjön meg arról, hogy az akkuhoz és a termék érintkezőihez nem ér hozzá idegen tárgy.
  • Győződjön meg arról, hogy az akku mindig megfelelően rögzül.
  1. Az első üzembe helyezés előtt töltse fel teljesen az akkut.
  2. Tolja be az akkut a termékbe, amíg az hallhatóan be nem kattan.
  3. Ellenőrizze az akku biztos illeszkedését.

Az akku eltávolítása

  1. Nyomja meg az akku kioldógombját.
  2. Húzza ki az akkut a termékből.

A vezetőlemez és a fűrészlánc felszerelése

Image alternative
  1. Csavarozza fel a lánckerék-burkolat (1) anyáit.
  2. Vegye le a lánckerék-burkolatot (2) .
  3. Fordítsa el a láncfeszítő csavarját (3) az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg a feszítőcsúszka (4) a ház bal oldalán felfekszik.
Image alternative
  1. Helyezze a fűrészláncot úgy a vezetőlemezbe, hogy a fűrészlánc összekötő elemein lévő nyilak a felső oldalon a haladási irányba mutassanak.
    • A vezetőlemez beállítása nem releváns. A felirat felfelé is lehet.
  2. A vezetőlemezt a fűrészlánccal úgy helyezze fel a láncfűrészre, hogy a menetes szegek (5) a vezetőlemez hornyolt lyukában legyenek.
    • A feszítőcsúszka csapjának a vezetőlemez furatába (6) , a fűrészlánc hajtószemeinek pedig a lánckerékbe (7) kell illeszkedniük.
  3. Szükség esetén oldja a láncféket.
  4. Fordítsa el a láncfeszítő csavarját (3) az óramutató járásával megegyező irányba, amíg a fűrészlánc teljes hosszában felfekszik a vezetőlemezre.
    • Ügyeljen arra, hogy a hajtószemek a vezetőlemez hornyában vannak.
  5. Helyezze a lánckerék-burkolatot síkban a láncfűrészre.
    • Ellenőrizze, hogy a fűrészlánc menetirányt jelző nyila és a lánckerék-burkolaton lévő menetirányt jelző nyíl megegyeznek-e. Amennyiben a nyilak nem egyeznek meg, térjen vissza a 4. lépéshez és korrigálja a fűrészlánc menetirányát.
  6. Húzza meg kézzel a lánckerék-burkolat anyáit.
  7. Ellenőrizze, hogy a lánckerék-burkolat szilárdan és biztonságosan a helyén van-e.
  8. A láncfűrész használata előtt ellenőrizze a lánc kenését. Hagyja a láncfűrészt addig járni, amíg a fűrészlánc olaja le nem pereg.
    Az új fűrészláncok a használat kezdetén megnyúlnak. Az új fűrészláncokat 2 perc használat után feszítse meg.

A fűrészlánc megfeszítése

Image alternative
  1. Oldja a lánckerék-burkolat anyáit (1) .
  2. Szükség esetén oldja a láncféket.
  3. Emelje meg a vezetőlemezt a hegyénél, és forgassa el a láncfeszítő csavart (2) az óramutató járásával megegyező vagy ellentétes irányba, amíg a fűrészlánc optimálisan meg nem feszül.
  4. A fűrészlánc feszessége akkor ideális, ha:
    • A vezetőlemez és a külső láncszemek közötti távolság a a vezetőlemez közepén 1 mm és 2 mm (0.04 in és 0.08 in) között van.
    • A fűrészlánc két ujjal és kis erőfeszítéssel áthúzható a vezetőlemezen.
  5. Emelje meg jobban a vezetőlemezt a hegyénél, és húzza meg a lánckerék-burkolat anyáit.
  6. Végül ellenőrizze ismét a távolságot a .
    • Ha a távolság a nem 1 mm – 2 mm (0.04 in – 0.08 in), ismételje meg a folyamatot.

Fűrészláncolaj feltöltése

A fűrészláncolaj keni és hűti a forgó fűrészláncot.
Kizárólag speciálisan erre a célra kifejlesztett és biológiailag lebomló, növényi alapú fűrészláncolajat használjon.
Amikor a láncfűrészt először töltik fel fűrészláncolajjal, néhány másodpercbe telik, amíg a fűrészláncolaj az olajtartályból az olajcsatornán keresztül a vezetőlemezhez és a fűrészlánchoz jut. Első használat előtt ellenőrizze a lánc kenését. Hagyja a láncfűrészt addig járni, amíg a fűrészlánc olaja le nem pereg.
Rendszeresen ellenőrizze az olajtartály töltöttségét. Legkésőbb akkor töltsön fel olajat, amikor az olajtartály áttetsző olajszintjelzőjén már nem látszik olaj. Soha ne hagyja, hogy az olajtartály teljesen kiürüljön.
Image alternative
  1. Helyezze a láncfűrészt egy sima felületre a tanksapkával felfelé.
  2. Tisztítsa meg a tanksapka környékét nedves törlőkendővel.
  3. Nyissa ki a zár kengyelét.
  4. Fordítsa el balra a tanksapkát ütközésig.
  5. Távolítsa el a tanksapkát.
  6. Töltse fel fűrészláncolajjal.
    • Töltse fel az olajtartályt, de ne teljesen a nyílás pereméig. Hagyjon kb. 12 mm (1⁄2″) szabad helyet.
  7. Helyezze be a tanksapkát, nyomja le és fordítsa el jobbra, míg hallhatóan a helyére kattan.
  8. Ellenőrizze a tanksapka megfelelő rögzülését.
    • Amennyiben szilárdan rögzült, hajtsa le a kengyelt.
    • Amennyiben nem rögzült szilárdan, nyissa ki és helyezze be újra.

Leesés elleni biztosítás

FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély a leeső szerszám és/vagy tartozék miatt!
  • Csak az Ön termékéhez ajánlott Hilti szerszámtartó hevedert használja.
  • Minden használat előtt ellenőrizze a szerszámtartó heveder rögzítési pontjának sértetlenségét.
Vegye figyelembe a vonatkozó országos irányelveket a magasban végzett munkákhoz.
Leesés elleni biztosításként kizárólag Hilti szerszámtartó hevedert #2261971 használjon a termékhez.
    Image alternative
  • A hurokkal rögzítse a szerszámtartó hevedert a terméken úgy, ahogyan azt az ábra mutatja. Ellenőrizze az elem stabil rögzítését.
  • Rögzítse a karabinerhorgot teherbíró szerkezethez. Ellenőrizze a karabinerhorog stabil rögzítését.
    Vegye figyelembe a Hilti szerszámtartó heveder használati utasítását.

Üzemeltetés

Vegye figyelembe a dokumentumban és a terméken található biztonsági utasításokat és figyelmeztetéseket.

A láncfűrész tartása és vezetése

    Image alternative
  • A láncfűrészt a bal kezével tartsa és vezesse az első markolatnál, jobb kezével pedig a hátsó markolatnál. A hüvelykujját helyezze a markolatra.
  • Mindig oldalra helyezkedjen el a láncfűrészhez képest. Soha ne kerüljön egy vonalba a fűrészlánccal, illetve a vezetőlemezzel.
  • Szilárdan, két lábbal álljon a talajon, és olyan testtartást vegyen fel, hogy ellen tudjon állni a visszarúgó erőknek.
  • Nyújtsa ki a bal könyökét, ez segíti a visszarúgás elnyelését.
Visszarúgás
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély visszarúgás miatt. Visszarúgás esetén a felhasználó elveszítheti uralmát a láncfűrész felett, és súlyosan vagy halálosan megsérülhet.
  • Tartsa be a visszarúgásra vonatkozó biztonsági utasításokat.
  • Kövesse a láncfűrész tartására és vezetésére vonatkozó utasításokat.
Ha a vezetőlemez hegyének felső része egy tárggyal érintkezik, a fűrészlánc beleakadhat a tárgyba és egy pillanatra leállhat. Ennek következtében egy villámgyors fordítóreakció jön létre, amelynek során a vezetőlemez felfelé, a kezelő irányába visszarúg.
A vezetőlemez akkor is visszarúghat a kezelő felé, ha a vezetőlemez felső végén a fűrészlánc beragadt, pl. ha a fa a vágás során bezárul.
A visszarúgás kockázata a következő intézkedésekkel csökkenthető:
  • Ne dolgozzon a vezetőlemez hegyének felső negyedébe tartozó részével.
  • Megfelelően élezett és megfelelően feszített fűrészlánccal dolgozzon.
  • Fűrészeléskor mindig ügyeljen arra, hogy a vágás a munkarabban megnyíljon.
Behúzás
Image alternative
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély a behúzás miatt A behúzás miatt a felhasználó elveszítheti uralmát a láncfűrész felett, és súlyosan vagy halálosan megsérülhet.
  • Vezesse a vezetőlemezt egyenesen a vágatba.
  • Helyezze a rönktámaszt megfelelően a munkadarabra.
  • Kövesse a láncfűrész tartására és vezetésére vonatkozó utasításokat.
  • Maximális fordulatszámon fűrészeljen.
Ha a vezetőlemez alsó részével dolgozik, a láncfűrész a felhasználótól elfelé húzódik.
Ha a forgó fűrészlánc kemény tárgyhoz ütközik és gyorsan lefékez, a láncfűrész hirtelen nagy erővel húzódik el a felhasználótól.
Visszaütés
Image alternative
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély visszaütés miatt. Visszaütés esetén a felhasználó elveszítheti uralmát a láncfűrész felett, és súlyosan vagy halálosan megsérülhet.
  • Vezesse a vezetőlemezt egyenesen a vágatba.
  • Kövesse a láncfűrész tartására és vezetésére vonatkozó utasításokat.
  • Maximális fordulatszámon fűrészeljen.
Ha a vezetőlemez felső részével dolgozik, a láncfűrész a felhasználó irányába ütődik.
Ha a forgó fűrészlánc kemény tárgyhoz ütközik és gyorsan lefékez, a láncfűrész hirtelen nagy erővel a felhasználóhoz ütődik.

Láncfék bekapcsolása / oldása

A láncfűrész láncfékkel van felszerelve. A láncfék csökkenti a balesetveszélyt visszarúgás esetén, de nem képes feltétlenül megelőzni a balesetet. Kövesse a láncfűrész tartására és vezetésére vonatkozó utasításokat, és ismerje meg a visszarúgás veszélyeit.
A láncfék automatikusan működésbe lép egy kellően erős visszarúgás esetén az első kézvédő tehetetlensége miatt. A védelem biztosítása érdekében rendszeresen ellenőrizze a láncfék működését és automatikus bekapcsolását.
Image alternative
  1. A láncfék bekapcsolásához tolja el az első kézvédőt az első markolattól.
    • Az első kézvédő hallhatóan bereteszel, a mutató a Image alternative szimbólumon áll.
  2. A láncfék oldásához húzza az első kézvédőt az első markolathoz.
    • Az első kézvédő hallhatóan bereteszel, a mutató a Image alternative szimbólumon áll.

Bekapcsolás

  1. Kapcsolja be a láncféket.
  2. Nyomja meg röviden a bekapcsolásgátlót vagy a be-/kikapcsoló gombot.
    • A láncfűrész aktiválódik, az állapotjelző LED folyamatos sárga fénnyel világít.
  3. Oldja a láncféket.
    • A láncfűrész üzemkész, az állapotjelző LED sárgán villog.
  4. Nyomja meg és tartsa nyomva a bekapcsolásgátlót.
  5. Nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot.
    • A láncfűrész fut.
    • Az állapotjelző LED folyamatos zöld fénnyel világít.
  6. Tartsa lenyomva a be-/kikapcsoló gombot, engedje fel a bekapcsolásgátlót, és hüvelykujját helyezze a hátsó markolatra.
    Ha a kikapcsolást követő két percen belül nem nyom meg egy gombot sem, a termék automatikusan kikapcsol. Ha a terméket ezen időszakon belül újra használni szeretné, nem kell ismét aktiválni.

Kikapcsolás

  1. Engedje el a be-/kikapcsoló gombot.
    • A fűrészlánc lefékez, és a láncfűrész leáll.
  2. Kapcsolja be a láncféket, mielőtt leteszi a láncfűrészt.
    Ha két percen belül nem nyomja meg a gombot, a termék automatikusan kikapcsol.

Fűrészelés

Az alábbi utasításokat minden egyes fűrészelési munkálatnál hajtsa végre.
Image alternative
  1. Teljes sebességgel vezesse a vezetőlemezt a vágásba, úgy, hogy az ne dőljön meg.
  2. Helyezze el a rönktámaszt, és használja forgáspontként.
  3. A fűrészt a teljes vágási folyamat során teljes sebességen működtesse.
  4. Hagyja, hogy a fűrészlánc magától vágjon, és csak kis nyomást fejtsen ki a vezetőlemezre. Túl nagy nyomás esetén a fűrészlánc vagy a láncfűrész károsodhat és visszarúgást eredményezhet.
  5. A vágás befejezéséig újra és újra pozicionálja a rönktámaszt.
  6. A vágás végén tartsa meg a láncfűrész súlyát.

Fakivágás

FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély zuhanó fa miatt. A lezuhanó fa közvetlenül és közvetve is eltalálhatja a felhasználót és/vagy a közelben tartózkodó embereket, és súlyos sérülést vagy halált okozhat.
  • Gondosan tervezze meg a fa dőlési irányát és a visszavonulást. Vegye figyelembe a meglévő áram- és telefonkábeleket, valamint a közeli épületeket. Ellenőrizze a fa dőlésének irányában lévő fákat, amelyeket a kidőlő fa eltalálhat, és így szintén kidőlhetnek.
  • Tartson minden személyt biztonságos távolságban a fától. A távolságnak legalább a kivágandó fa magasságának kétszeresének kell lennie.
  • Ha a törési lécet, a biztonsági sávot vagy a tartószalagot megvágják vagy túl korán átfűrészelik, előfordulhat, hogy a dőlési irányt már nem lehet tartani, vagy a fa túl korán kidől. Soha ne vágja be vagy fűrészelje át a törési lécet. A biztonsági sávot mindig utoljára fűrészelje át.
  • Amint a fa dőlni kezd, azonnal hagyja el a munkaterületet a hátsó visszavonulási útvonalon keresztül. Készüljön fel arra, hogy a fa a vártnál korábban kidőlhet.
  • Ha a fa nem a tervezett irányba dől, vagy ha a láncfűrész elakad zuhanás közben, hagyja hátra a láncfűrészt, és menjen biztonságos helyre!
  • Erős szélben vagy heves esőzések közepette ne vágjon fát. Az erős szél befolyásolhatja a fa dőlési irányát.
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély a lehulló ágak miatt. A lehulló ágak a felhasználót és/vagy a közelben tartózkodó személyeket eltalálhatják, és súlyos sérülést vagy halált okozhatnak.
  • Ellenőrizze a kivágandó fát, hogy nincsenek-e letört vagy száraz ágai, és a munka megkezdése előtt távolítsa el ezeket. Ha nem tudja eltávolítani ezeket az ágakat, kérjen segítséget egy tapasztalt szakembertől.
  • Figyeljen a környező fák letört vagy száraz ágaira is, különösen a fa kidőlése közben.
Ez a használati utasítás a biztonságos fakivágási technikát mutatja be. Kiindulási pontként egy ideálisan megtermett, egyenes és egészséges fát veszünk. A valóságban a kivágandó fa lehet elhajló (előre vagy hátra hajló), meg lehet feszítve, továbbá sérült, üreges vagy korhadt lehet, és számos egyéb sajátossággal is rendelkezhet. Az ilyen nem ideálisnak tekinthető fák a nem kívánt irányba dőlhetnek, váratlanul kitörhetnek a vágás során, és sok más váratlan reakciót mutathatnak. Ha Ön nem szakképzett favágó, és olyan fát szeretne kivágni, amely nem tekinthető ideálisnak, a Hilti erősen ajánlja, hogy ezt a munkát képzett szakemberrel végeztesse el.
Igénytől függően használjon megfelelő kapacitású akkumulátort, és gondoskodjon az akkumulátor teljes töltöttségéről. Ezzel megelőzi, hogy a munkát egy kritikus ponton meg kelljen szakítania.
Dőlési irány és a visszavonulás meghatározása
    Image alternative
  • Határozza meg a fa dőlési irányát (A) . A dőlés iránya a következő tényezőktől függ:
  • A fa természetes dőlése. Soha ne próbáljon meg kivágni egy fát a természetes dőlésszögével és így a természetes dőlési irányával szemben.
  • Szélirány és szélerősség. Az erős szél kontrollálhatatlanul befolyásolja a fa dőlési irányát. Erős szél esetén szakítsa meg a munkát.
  • Lejtős altalaj. Ha lehetséges, a felhasználónak mindig a felfelé vezető részen kell állnia, és a fának mindig lefelé kell esnie.
  • Akadályok és más fák. A fa dőlési irányának teljesen akadálymentesnek kell lennie.
  • A fa dőlési irányától függően határozza meg a visszavonulás irányát (B) .
  • A visszavonulás az az útvonal, amelyen elhagyja a munkaterületet, amikor a fa kidől.
  • A visszavonulásnak a következő feltételeknek kell megfelelnie:
  • A visszavonulás irányának hátrafelé és a dőlés irányával 45°-os szögben átlósan kell lennie.
  • A visszavonulás útjának akadálymentesnek kell lennie.
  • A visszavonulás során biztosítani kell a szabad rálátását a fakoronára.
  • Lejtős talajon a visszavonulás mindig a lejtővel párhuzamosan történjen.
A döntővágás alapjai
Image alternative
  • (C) Hajk
    A hajk határozza meg a döntési irányt.
  • (D) Törési léc
    A törési léc csuklószerűen a talaj felé irányítja a fát. A törési léc a törzsátmérő 1/10-e.
  • (E) Döntővágás
    A döntővágással a törzset a törési lécig és a biztonsági sávig átfűrészelik. A döntővágás a hajkalap felett helyezkedik el a törzsátmérő 1/10 részének megfelelő magasságban, de legalább 3 cm-es (1.2 in) magasságban.
  • (F) Biztonsági sáv
    A biztonsági sáv megtámasztja a fát, és megakadályozza, hogy idő előtt kidőljön. A biztonsági sáv a törzs átmérőjének 1/10-e vagy maximum 1/5-e.
  • (G) Törzsátmérő
    A törzsátmérőt kb. mellmagasságban határozzák meg.
A munkaterület előkészítése a törzsön
    Image alternative
  • Távolítson el minden akadályt a törzs körül és törzsön. Ideértve a szennyeződéseket, a köveket, a laza fakérget, szögeket, kábeleket stb.
  • Távolítson el minden zavaró ágat és gallyat a kivágandó fa alsó részéből és a munkavégzés helyéről.
  • Ha a törzsnek nagy gyökérnyúlványai vannak, fűrészelje le a gyökérnyúlványokat először vízszintesen, majd függőlegesen, és távolítsa el azokat.
A hajk bevágásaA hajk határozza meg a fa döntési irányát. Tartsa be az országspecifikus előírásokat a hajk kialakítására vonatkozóan.
A hajkot a talajhoz közel és a dőlés irányának megfelelő szögben alakítsa ki.
    Image alternative
  • Fűrészelje be a vízszintes hajkalapot. A vágási mélység a törzsátmérő 1/5-e, maximum 1/3-a legyen.
  • Mindig a hajkalapot kell először kialakítani, hogy ne nehezedjen súly a vezetőlemezre és a fűrészláncra.
  • A hajktetőt 45°-os szögben vágja a hajkalaphoz képest.
  • Távolítsa el az éket a hajkból.
  • Ha a fa ép és hosszú rostú, mindkét oldalon szíjácsmetszést kell végezni.
  • A szíjácsmetszés a hajkalap magasságában történjen, szélessége feleljen meg a törzsátmérő 1/10-ének.
  • A szíjácsmetszés megakadályozza a törzs hasadását.
BeszúrásA döntővágást ne a döntési irány hátsó oldaláról végezze. Ez átvágja a biztonsági sávot, és a fa a tervezettnél gyorsabban kidőlhet, vagy a vezetőlemez elakadhat dőlés közben.
A beszúrási technikának köszönhetően a biztonsági sáv a döntővágás végéig megmarad, és csak az utolsó lépésben szakad át. Ez lehetővé teszi, hogy jobban szabályozza a döntés idejét, és elkerülje a visszarúgást, a sérüléseket és/vagy a vezetőlemez vagy a fűrészlánc sérülését.
    Image alternative
  • Érintse oda a vezetőlemezt a hegy alsó részével és állítson be teljes sebességet (1) .
  • A vezetőlemez kétszeres szélességének megfelelő mélységben végezzen bevágást a törzsben.
  • Fordítsa beszúrási helyzetbe (2) .
  • Szúrja be vezetőlemezt (3) .
  • Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön a törési léc.
Feltételek : Kis törzsátmérő
Kis törzsátmérőjű fa kivágásaA kis törzsátmérő azt jelenti, hogy a törzs átmérője kisebb, mint a használható vezetőlemez hossza.
    Image alternative
  • Hozza létre a hajkot.
  • Adjon figyelmeztető hangjelzést.
  • Szúrjon be.
  • Pozicionálja a rönktámaszt a törési léc mögé, és használja forgáspontként.
  • A döntővágást először a törési léc irányában alakítsa ki (1) .
  • Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön a törési léc.
  • Végül a biztonsági sáv irányában végezze a döntővágást (2) .
  • Ügyeljen arra, hogy a biztonsági sáv ne sérüljön.
  • FIGYELMEZTETÉS
    Visszarúgás, visszaütés, behúzás vagy a fűrészlánc elszakadása miatti sérülésveszély. Ha a vezetőlemez hegye hozzáér a döntőékhez, visszarúgás léphet fel. Ha a döntőék acélból készült, a fűrészlánc megsérülhet és elszakadhat.
  • Ne használjon acélból készült döntőéket, csak fából vagy műanyagból készülteket.
  • Vigyázzon, hogy ne fűrészeljen bele a döntőékbe.
  • Helyezzen be egy döntőéket (3) .
  • A döntőéknek meg kell felelnie a törzs átmérőjének és a döntővágás szélességének.
  • Adjon figyelmeztető hangjelzést.
  • A törzs külső részétől haladva vágja át a biztonsági sávot kinyújtott karokkal, és a döntővágás síkjában vízszintesen.
  • Ha dőlni kezd a fa, azonnal kapcsolja ki a láncfűrészt és tegye le.
  • Helyezze magát biztonságba a visszavonulási területen, és figyelje a lombkoronát. Amennyiben a fa nem a tervezett irányba dől, ennek megfelelően reagáljon.
Feltételek : Közepes törzsátmérő
Közepes törzsátmérőjű fa kivágásaA közepes törzsátmérő azt jelenti, hogy a törzs átmérője kisebb, mint a használható vezetőlemez hosszának kétszerese.
    Image alternative
  • Adjon figyelmeztető hangjelzést.
  • Pozicionálja a rönktámaszt a törzs hátsó részén, és használja forgáspontként.
  • Annyira hátra helyezze a rönktámaszt, hogy ne sérüljön a törési léc.
  • Vezesse a vezetőlemezt teljes sebességgel a döntővágásba, és amennyire csak lehet, fordítsa el a törzsben (1) .
  • Alakítsa ki a döntővágást a törési léc irányában (2) .
  • Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön a törési léc.
  • Végül a biztonsági sáv irányában alakítsa ki a döntővágást (3) .
  • Ügyeljen arra, hogy a biztonsági sáv ne sérüljön.
  • Végezzen egy beszúrást a törzs ellentétes oldalán a döntővágás magasságában.
  • Alakítsa ki a döntővágást a törési léc irányában (4) .
  • Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön a törési léc.
  • Végül a biztonsági sáv irányában alakítsa ki a döntővágást (5) .
  • Ügyeljen arra, hogy a biztonsági sáv ne sérüljön.
  • FIGYELMEZTETÉS
    Visszarúgás, visszaütés, behúzás vagy a fűrészlánc elszakadása miatti sérülésveszély. Ha a vezetőlemez hegye hozzáér a döntőékhez, visszarúgás léphet fel. Ha a döntőék acélból készült, a fűrészlánc megsérülhet és elszakadhat.
  • Ne használjon acélból készült döntőéket, csak fából vagy műanyagból készülteket.
  • Vigyázzon, hogy ne fűrészeljen bele a döntőékbe.
  • Helyezzen be egy döntőéket (6) .
  • A döntőéknek meg kell felelnie a törzs átmérőjének és a döntővágás szélességének.
  • Adjon figyelmeztető hangjelzést.
  • A törzs külső részétől haladva vágja át a biztonsági sávot kinyújtott karokkal, és a döntővágás síkjában vízszintesen.
  • Ha dőlni kezd a fa, azonnal kapcsolja ki a láncfűrészt és tegye le.
  • Helyezze magát biztonságba a visszavonulási területen, és figyelje a lombkoronát. Amennyiben a fa nem a tervezett irányba dől, ennek megfelelően reagáljon.

Gallyazás

A gallyazás a kivágott fa ágainak eltávolítása.
Image alternative
  1. A nagyobb tartóágakat hagyja meg a fa alatt, hogy a fa ne essen a földre vagy ne guruljon el vágás közben.
  2. A gallyazás során a fa legyen Ön és a láncfűrész között. A fa vágandó ágával ellentétesen oldalról kezdje meg vágást.
  3. Támassza a láncfűrészt a fatörzsre.
  4. Nyomja a vezetőlemezt egy emelő mozgással az ághoz, és a vezetőlemez felső oldalával fűrészelje át az ágat.
  5. Minden egyes ágat egyenként fűrészeljen le, és a levágott ágakat nagy rendszerességgel távolítsa el a munkaterületről.

Hosszra vágás

FIGYELMEZTETÉS
A fűrészlánc talajjal való érintkezése miatti sérülésveszély. Ha a fűrészlánc fűrészelés közben érintkezik a talajjal, apró tárgyak, például kövek felrepülhetnek, és eltalálhatják a felhasználót. Ha a lánc nagyobb tárgynak ütközik, elszakadhat, és eltalálhatja a felhasználót.
  • Vigyázzon, hogy ne fűrészeljen bele a talajba.
  • Kövesse a hosszra vágásra vonatkozó utasításokat, és ha lehetséges, a rönköket fűrészállványon vagy más módon, a talajtól távolabb fűrészelje.
    Image alternative
  • Egyszerre csak egy rönköt vágjon, és rögzítse a rönköt az elgurulás ellen. Ha a rönk lejtőn van, mindig álljon a rönk magasabban fekvő oldalára, hogy hosszra vághassa. Ne álljon a rönkre.
  • Amikor csak lehetséges, emelje fel a rönköket a földről, és fűrészállványon vagy hasonló állványon fűrészelje a rönköket. Ha nem lehet felemelni a rönköt, a visszarúgás elkerülése érdekében a helyzettől függően kövesse az alábbi utasításokat:
  • Ha a rönk teljesen laposan fekszik, és nem lehet felemelni, vágja be a vezetőlemez alsó részével felülről 2⁄3 részben (1) . Fordítsa el a rönköt 180°-kal (2) , és vágja át a rönk fennmaradó harmadát felülről (3) .
    Ezt az eljárást alkalmazza akkor is, ha nem tudja, hogy a rönk a vágást követően milyen irányban fog elmozdulni.
  • Ha a rönk csak az egyik végével fekszik fel, és a másik végénél szabad, akkor a vezetőlemez felső részével először alulról vágja be a rönköt 1⁄3 részben (4) , majd az alsó részével felülről vágja át a rönk fennmaradó 2⁄3 részét (5) .
  • Ha a rönk csak a két végén fekszik fel, akkor a vezetőlemez alsó részével először felülről vágja be a rönköt 1⁄3 részben (6) , majd a vezetőlemez felső részével alulról vágja át a maradék 2⁄3 részt (7) .

Metszés

A metszés az élő fák ágainak eltávolítása.
A fák metszésekor fontos, hogy a végső vágást ne közvetlenül a megmaradt főágnál vagy a törzsnél végezze. Először vágja le az ágat egy távolabbi ponton, hogy csökkentse a súlyát. Ez megakadályozza, hogy a kéreg leváljon a megmaradt főágról vagy a fatörzsről. Ha a kéreg leválik, a fa nem tudja lezárni a sebet, és fogékonnyá válik a kórokozókra.
Image alternative
  1. Ne végezzen vágásokat vállmagasság felett, és ne dolgozzon létráról.
  2. Először vágja be az ágat alulról, a főágtól/törzstől kissé távolabb (1) . A vágási mélységnek az átmérő 1⁄3-ának kell lennie.
  3. Most vágja be felülről az ágat ismét valamivel nagyobb távolságban a főágtól/törzstől (2) .
  4. Végül vágja le a megmaradt ágat a főághoz/törzshöz közel, ezáltal a kéreg képes lesz visszanőni és lezárni a sebet (3) .

Ápolás és karbantartás

FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély behelyezett akku esetén !
  • Minden ápolási és karbantartási munka előtt vegye ki az akkut!
A termék ápolása
  • Óvatosan távolítsa el a rátapadt szennyeződést.
  • Óvatosan tisztítsa meg a szellőzőnyílásokat száraz, puha kefével.
  • Csak enyhén nedves törlőkendővel vagy gyantaeltávolítóval tisztítsa a burkolatot. Ne használjon szilikontartalmú ápolószert, mivel az károsíthatja a műanyag alkatrészeket.
  • Vegye le a lánckerék-burkolatot, és tisztítsa meg a lánckerék környékét egy enyhén nedves törlőkendővel vagy gyantaeltávolítóval. Ismét szerelje fel a lánckerék-burkolatot.
  • A termék érintkezőinek tisztításához használjon tiszta, száraz törlőkendőt.
A Li‑ion akkuk ápolása
  • Soha ne használja az akkut eltömődött szellőzőnyílásokkal. Óvatosan tisztítsa meg a szellőzőnyílásokat száraz, puha kefével.
  • Ne tegye ki az akkut szükségtelenül por és szennyeződés hatásának. Soha ne tegye ki az akkut nagy mennyiségű nedvességnek (pl. ne merítse vízbe és ne hagyja az esőn).
    Ha egy akku átnedvesedett, akkor azt sérült akkuként kezelje. Különítse el egy nem gyúlékony tartóba, és forduljon a Hilti Szervizhez.
  • Az akkut tartsa távol idegen olajtól és zsírtól. Ne hagyja, hogy az akkun felesleges por és szennyeződés gyűljön össze. Tisztítsa meg az akkut száraz, puha kefével vagy száraz, tiszta törlőkendővel. Ne használjon szilikontartalmú ápolószert, mivel az károsíthatja a műanyag alkatrészeket.
    Ne érjen hozzá az akkuk érintkezőihez, és ne távolítsa el az érintkezőkről a gyárilag felvitt zsírt.
  • Csak nedves törlőkendővel tisztítsa a burkolatot. Ne használjon szilikontartalmú ápolószert, mivel az károsíthatja a műanyag alkatrészeket.
Karbantartás
FIGYELMEZTETÉS
Áramütés veszélye! Az elektromos alkatrészek nem szakszerű javítása súlyos sérülésekhez és égési sérülésekhez vezethet.
  • A gép elektromos részeit csak szakképzett villamossági szakember javíthatja.
  • Rendszeresen ellenőrizze a látható részeket sérülés, illetve a kezelőelemeket kifogástalan működés szempontjából.
  • Sérülések és/vagy funkciózavar esetén ne működtesse a terméket. A terméket azonnal javíttassa meg a Hilti Szervizben.
  • Az ápolási és karbantartási munkák után minden védőfelszerelést szereljen fel, és ellenőrizze azok kifogástalan működését.
  • A használat gyakoriságától függően, 9–12 havonta küldje el a terméket a Hilti Szervizbe felülvizsgálatra.
A biztonságos üzemelés érdekében csak eredeti pótalkatrészeket, fogyóanyagokat és tartozékokat használjon. A Hilti által engedélyezett pótalkatrészeket, fogyóanyagokat és tartozékokat termékéhez megtalálja a Hilti Store helyeken vagy az alábbi címen: www.hilti.group

A láncfék ellenőrzése

Rendszeresen ellenőrizze a láncfék működését és automatikus bekapcsolását.
Győződjön meg arról, hogy az első kézvédő nem sérült, és szabadon, fokozott erőbehatás nélkül mozgatható.

A láncfék működésének ellenőrzése

VIGYÁZAT
Sérülésveszély az éles vágófogak miatt. A felhasználó megvághatja magát.
  • Viseljen ellenálló anyagból készült védőkesztyűt.
  1. Kapcsolja be a láncféket.
  2. Próbálja meg kézzel áthúzni a fűrészláncot a vezetőlemez fölött.
    Eredmény 1 / 2A fűrészlánc nem mozgatható.
    A láncfék működik.
    Eredmény 2 / 2A fűrészláncot a vezetőlemez felé lehet húzni.
    • A láncfék hibás. Ne használja tovább a terméket, és forduljon a Hilti Szervizhez.

A láncfék automatikus bekapcsolásának ellenőrzése

Image alternative
  1. Szerelje fel a láncvédőt.
  2. Oldja a láncféket.
  3. Két kezével tartsa a láncfűrészt kb. 30 cm (12 in) magasságban egy fa felület fölé.
  4. Engedje el az első markolatot, hogy a láncfűrész a vezetőlemez hegyénél ráhajoljon a fa felültre.
    Eredmény 1 / 2A láncfék a tehetetlenségi erő miatt bekapcsol.
    A láncfék automatikus bekapcsolása működőképes.
    Eredmény 2 / 2A láncfék nem a tehetetlenségi erő miatt kapcsol be.
    • A láncfék mechanizmusa blokkolt vagy meghibásodott. Ne használja tovább a terméket, és forduljon a Hilti Szervizhez.

A lánckenés ellenőrzése

A láncfűrész minden egyes használata előtt ellenőrizze a lánc kenését. Az első használat előtt és a vezetőlemez és/vagy fűrészlánc cseréjét követően néhány percig eltarthat, amíg a fűrészláncolaj lepereg.
Image alternative
  1. Helyezze be az akkut.
  2. Tartsa a láncfűrészt a vezetőlemezzel egy világos felületre anélkül, hogy hozzáérne.
  3. Kapcsolja be a láncfűrészt.
    Eredmény 1 / 3A fűrészláncolaj lepereg, és látható lesz a világos felületen.
    A lánckenés működik. A láncfűrészt továbbra is használható.
    Eredmény 2 / 3Nem látható fűrészláncolaj a világos felületen.
    • Ismét ellenőrizze a lánc kenését.
    Eredmény 3 / 3A tisztítást és a fűrészláncolaj feltöltését követően sem látható fűrészláncolaj a világos felületen.
    • Ne használja tovább a terméket, és forduljon a Hilti Szervizhez.

A vezetőlemez és a fűrészlánc tisztítása

Image alternative
  1. Csavarozza fel a lánckerék-burkolat anyáit.
  2. Vegye le a lánckerék-burkolatot.
  3. Fordítsa el a láncfeszítő csavarját az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg a feszítőcsúszka a ház bal oldalán felfekszik.
    • A fűrészlánc meglazult.
  4. Vegye le a vezetőlemezt és a fűrészláncot.
  5. Tisztítsa meg a láncfűrész olajkilépő csatornáját egy ecsettel, egy puha kefével vagy gyantaeltávolítóval.
  6. Tisztítsa meg a fűrészláncot és a vezetőlemez hornyát egy ecsettel, egy puha kefével vagy gyantaeltávolítóval.
  7. Tisztítsa meg a vezetőlemez oldalfelületét egy enyhén benedvesített törlőkendővel vagy gyantaeltávolítóval.
  8. Szerelje fel a vezetőlemezt és a fűrészláncot.

A vezetőlemez karbantartása

Rendszeresen ellenőrizze a vezetőlemezt kopás és sérülés szempontjából.
Ha a következő tünetek jelentkeznek, cserélje ki a vezetőlemezt:
  • A vezetőlemez meghajlott
  • A horonyban repedések vagy egyéb sérülések vannak
  • A horony szűkül, és blokkolja a fűrészláncot
  • A horony felhajlott, a fűrészlánc oldalra húz
  • A minimális hornymélység nincs elérve, lásd a műszaki adatokat
A vezetőlemez peremén sorja keletkezhet.
  • Távolítsa el a sorját egy lapos reszelővel.
  • Kétség esetén, vagy amennyiben a vezetőlemez sérült, forduljon a Hilti Szervizhez.

A fűrészlánc élezése

FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély a tompa fűrészlánc miatt. A tompa vagy rosszul élezett fűrészlánc fokozott súrlódást és ezáltal túlzott felmelegedést okoz, a vágási teljesítmény csökken, a vágás pontatlanná válik, és a láncfűrész hajlamos könnyebben visszarúgni.
  • A fűrészlánc legyen mindig éles.
  • Ne élezze meg a fűrészláncot saját maga, ha nincs tapasztalata a fűrészláncok élezésében.
VIGYÁZAT
Sérülésveszély az éles vágófogak miatt. A felhasználó megvághatja magát.
  • Viseljen ellenálló anyagból készült védőkesztyűt.
A fűrészlánc helyes élezése nagy gyakorlatot igényel. A Hilti azt javasolja, hogy a fűrészlánc élezését szakemberrel végeztesse el.
Image alternative
  1. Feszítse meg a fűrészláncot.
  2. Minden vágófogat kerek reszelővel reszeljen meg. A kerek reszelővel derékszögben, belülről kifelé közelítse meg a vezetőlemezt.
    • A kerek reszelőnek meg kell felelnie a fűrészlánc osztásának.
    • Tartsa meg a 30°-os élezési szöget.
  3. A mélységhatárolót egy lapos reszelővel reszelje a reszelősablonnal egy szintbe és párhuzamosan a kopásjelöléssel.

Szállítás és tárolás

Az akkumulátoros kéziszerszámok és az akkumulátorok szállítása
    VIGYÁZAT
    Nem szándékos indítás szállításkor !
  • A terméket mindig behelyezett akku nélkül szállítsa.
  • Vegye ki az akkukat.
  • Csak felhelyezett láncvédővel szállítsa a láncfűrészt. Csúsztassa a láncvédőt a vezetőlemezre úgy, hogy a vezetőlemez teljesen fedve legyen.
  • Tartsa a láncfűrészt jobb kezével az első markolaton úgy, hogy a vezetőlemez hátrafelé mutasson.
  • Ha a terméket szállítani akarja, először ürítse ki az olajtartályt. A termék újbóli használata előtt töltse fel újra fűrészláncolajjal.
  • Az akkukat soha ne szállítsa ömlesztve. A szállítás során az akkukat a túl nagy ütődéstől és rezgéstől védeni kell, minden vezetőképes anyagtól és a többi akkumulátortól el kell választani, hogy más akkumulátorpólussal ne kerülhessenek érintkezésbe, és ne okozhassanak rövidzárlatot. Vegye figyelembe az akkukra vonatkozó helyi szállítási előírásokat.
  • Az akkukat tilos postával küldeni. Forduljon szállítmányozóhoz, ha sértetlen akkukat szeretne küldeni.
  • Minden használat előtt, illetve hosszabb szállítás előtt és után ellenőrizze az akkumulátor és a termék sértetlenségét.
Az akkumulátoros kéziszerszámok és az akkumulátorok tárolása
    FIGYELMEZTETÉS
    Véletlen károsodás hibás vagy kifolyó akkuk miatt. !
  • A terméket mindig behelyezett akku nélkül tárolja.
  • A terméket és az akkukat száraz, hűvös helyen tárolja. Vegye figyelembe a műszaki adatok alatt megadott hőmérsékleti határértékeket.
  • Tisztítsa meg a vezetőlemezt és a fűrészláncot, és töltse fel teljesen az olajtartályt.
  • Oldja a lánckerék-burkolat anyáit, és a láncfeszítő csavarját az óramutató járásával ellentétes irányban 2 fordulatot elfordítva lazítsa meg a fűrészláncot.
  • Csak felhelyezett láncvédővel tárolja a láncfűrészt. Csúsztassa a láncvédőt a vezetőlemezre úgy, hogy a vezetőlemez teljesen fedve legyen.
  • Az akkukat ne a töltőkészüléken tárolja. A töltési folyamatot követően az akkumulátort mindig vegye le a töltőkészülékről.
  • Soha ne tárolja az akkut tűző napon, hőforráson vagy üveglap mögött.
  • A terméket és az akkut úgy tárolja, hogy azokhoz gyermekek, valamint illetéktelen személyek ne férhessenek hozzá.
  • Minden használat előtt, illetve hosszabb idejű tárolás előtt és után ellenőrizze az akkumulátor és a termék sértetlenségét.

Segítség zavarok esetén

Zavar esetén vegye figyelembe az akku állapotjelzőjét. Lásd a Li-ion akkuk kijelzései című fejezetet.
A táblázatban fel nem sorolt zavarok, illetve olyan zavarok esetén, amelyeket saját maga nem tud elhárítani, kérjük, forduljon a Hilti Szervizhez.
Üzemzavar
Lehetséges ok
Megoldás
Az akku LED-jei nem jeleznek ki semmit
Az akku meghibásodott.
  • Forduljon a Hilti Szervizhez.
Az akku nem rögzül hallható kattanással.
Az akku retesze elszennyeződött.
  • Tisztítsa meg a reteszét, majd helyezze vissza az akkut.
Az akku a megszokottnál gyorsabban merül le.
Nagyon alacsony környezeti hőmérséklet.
  • Hagyja az akkut lassan szobahőmérsékletre felmelegedni.
Égett szag és/vagy füstképződés a vágási területen.
A fűrészlánc élezése nem megfelelő.
A fűrészlánc túl feszes.
Nincs elég fűrészláncolaj az olajtartályban.
Túl kevés fűrészláncolaj kerül továbbításra.
A fűrészláncolaj nem megfelelő vagy túl régi.
  • Csak megfelelő és friss fűrészláncolajat használjon.
A láncfűrészt nem megfelelően használják.
  • Ne fejtsen ki túl nagy nyomást a vezetőlemezre és a láncfűrészre.
A vágási teljesítmény túl kicsi.
A fűrészlánc élezése nem megfelelő.
A fűrészlánc fordítva van felszerelve.
A termék nem reagál a bekapcsolásgátló és/vagy a be-/kikapcsoló gomb megnyomásakor.
Az akku nincs teljesen betolva.
  • Az akkut hallható kattanással reteszelje be.
A láncfék nincs bekapcsolva
  • Kapcsolja be a láncféket, mielőtt aktiválja a láncfűrészt.
A termék nem indul.
A láncfék be van kapcsolva.
A fűrészlánc túl feszes.
Erős hőfejlődés a termékben vagy az akkuban.
Elektromos hiba
  • Kapcsolja ki azonnal a terméket, vegye ki az akkut, figyelje meg, hagyja lehűlni, majd lépjen kapcsolatba a Hilti Szervizzel.

Ártalmatlanítás

FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély a szakszerűtlen ártalmatlanítás miatt! Egészségkárosodás veszélye a kilépő gázok és folyadékok miatt.
  • Sérült akkut ne küldjön csomagküldő szolgálattal!
  • A csatlakozókat nem vezető anyaggal fedje le a rövidzárlat elkerülése érdekében.
  • Az akkukat úgy ártalmatlanítsa, hogy azok ne kerülhessenek gyermekek kezébe.
  • Az akkut Hilti Store -ban ártalmatlanítsa, vagy forduljon az illetékes hulladéklerakóhoz.
Image alternative A Hilti termékek nagyrészt újrahasznosítható anyagokból készülnek. Az újrahasznosítás előtt az anyagokat gondosan szét kell válogatni. A Hilti sok országban már visszaveszi használt gépét újrahasznosítás céljára. Kérdezze meg a Hilti ügyfélszolgálatot vagy kereskedelmi tanácsadóját.
Image alternative
  • Az elektromos kéziszerszámokat, elektromos készülékeket és akkukat ne dobja a háztartási szemétbe!

Gyártói garancia

  • A jótállás feltételeire vonatkozó kérdéseivel forduljon a helyi Hilti partneréhez.

További információk

A termék tartozékaira, rendszertartozékaira vonatkozó és egyéb kiegészítő információt itt talál.

RoHS (Veszélyes anyagok alkalmazásának korlátozásáról szóló irányelv)
Image alternative
Ez a táblázat a kínai piacra vonatkozik.

Hilti Li‑ion akkuk

Biztonsági és használati utasításokEbben a dokumentumban az akku alatt újratölthető Hilti Li-ion akkukat értünk, amelyekben több Li-ion cella van összezárva. Hilti elektromos kéziszerszámokhoz készültek, és csak ezekkel használhatók. Csak eredeti Hilti akkut használjon!
LeírásHilti akkuk cellakezelő és cellavédő rendszerekkel vannak felszerelve.
Az akkuk lítium-ion töltéstároló anyagot tartalmazó cellákból épülnek fel, amelyek nagyon specifikus energiasűrűséget tesznek lehetővé. Li-ion celláknál csak nagyon kis mértékben érvényesül a memóriaeffektus, azonban igen érzékenyek az erőszakos behatásokra, mélykisülésre vagy a magas hőmérsékletre.
A Hilti akkukhoz engedélyezett termékek a Hilti Store -ban vagy a következő weboldalon találhatók: www.hilti.group
Biztonság
  • A Li-ion akkuk biztonságos kezelésére és használatára vegye figyelembe a következő biztonsági tudnivalókat. Ezek figyelmen kívül hagyása bőrirritációt, súlyos korrozív sérülést, kémiai égési sérülést, tüzet és/vagy robbanást okozhat.
  • A sérülések elkerülése és ez egészségre erősen ártalmas folyadékok kifolyásának megakadályozására odafigyeléssel használja az akkut!
  • Az akkuk semmi esetre sem módosíthatók vagy manipulálhatók!
  • Az akkut tilos szétszedni, összepréselni, 80 °C fölé hevíteni vagy elégetni.
  • Ne használjon vagy töltsön olyan akkut, amelyet ütés ért, vagy egyéb más módon sérült. Rendszeresen ellenőrizze az akkukat sérülés szempontjából.
  • Soha ne használjon újrafelhasznált vagy javított akkukat.
  • Az akkut vagy akkumulátoros elektromos kéziszerszámot soha ne használja ütőszerszámként.
  • Az akkukat soha ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, magas hőmérsékletnek, szikraképződésnek vagy nyílt lángnak. Ezek robbanást okozhatnak.
  • Ne érintse ujjal, szerszámmal, ékszerrel vagy egyéb elektromosan vezető tárgyakkal az akkumulátor pólusait. Ez az akku sérülését okozhatja, valamint anyagi károkhoz és sérülésekhez vezethet.
  • Tartsa távol az akkumulátort esőtől, nedvességtől és folyadékoktól. A behatoló folyadék rövidzárlatot, áramütést, égési sérülést, tüzet és robbanást okozhat.
  • Csak az ehhez az akkumulátortípushoz tervezett töltőkészülékeket és elektromos kéziszerszámokat használja. Ehhez vegye figyelembe a megfelelő használati utasítás adatait.
  • Ne használjon és ne tárolja az akkut robbanásveszélyes környezetben.
  • Ha érintésre túl forró az akku, akkor lehet, hogy meghibásodott. Állítsa az akkut egy látható, nem gyúlékony helyre, éghető anyagoktól elegendő távolságra. Hagyja lehűlni az akkut. Amennyiben egy óra elteltével még mindig túl forró az akku érintésre, akkor meghibásodott. Járjon el az Intézkedések akkumulátortűz esetén c. fejezet utasításai szerint.
Tennivalók sérült akkuk esetén
  • Mindig a Hilti Szervizzel lépjen kapcsolatba, ha az akkumulátor sérült.
  • Ne használjon akkut, ha folyadék szivárog belőle.
  • Kilépő folyadék esetén kerülje a közvetlen érintkezést a bőrrel és a szemmel. Mindig viseljen védőkesztyűt és védőszemüveget az akkufolyadék kezelése során.
  • A kifolyt akkumulátorfolyadék eltávolításához használjon ehhez engedélyezett tisztítószert. Vegye figyelembe az akkumulátorfolyadékra vonatkozó helyi ártalmatlanítási előírásokat.
  • A sérült akkut helyezze nem éghető tartályba, fedje el száraz homokkal, mészkőporral (CaCO3) vagy szilikáttal (vermikulit). Ezután a fedelet zárja le légmentesen, és a tartályt tartsa távol éghető gázoktól, folyadékoktól és tárgyaktól.
  • A tartályt Hilti Store -ban ártalmatlanítsa, vagy forduljon az illetékes hulladéklerakóhoz. Vegye figyelembe a sérült akkukra vonatkozó helyi szállítási előírásokat!
Teendők működésképtelen akku esetén
  • Figyelje az akkuk normálistól eltérő működését, a hibás töltést vagy a szokatlanul hosszú töltési időt, az érezhető teljesítménycsökkenést, szokatlan LED működést és a kilépő folyadékokat. Ezek mind belső problémára utalnak.
  • Ha belső akkuproblémára gyanakszik, lépjen kapcsolatba a Hilti Szervizzel.
  • Ha az akku már nem működik, folyadék szivárog belőle, vagy már nem tölthető, akkor az akkut ártalmatlanítani kell. Lásd a Karbantartás és ártalmatlanítás c. fejezetet.
Intézkedések akkumulátortűz esetén
    FIGYELMEZTETÉS
    Akkumulátorégés miatti veszély! Az égő akkumulátor veszélyes és robbanásveszélyes folyadékokat és gőzöket bocsát ki, ami korróziós sérülést, égési sérülést és robbanást okozhat.
  • Akkumulátortűz oltásakor viseljen személyi védőfelszerelést.
  • Gondoskodjon a megfelelő szellőztetésről, hogy a veszélyes és robbanásveszélyes gőzök elillanhassanak.
  • Intenzív füstképződés esetén azonnal hagyja el a helyiséget.
  • A légutak irritációja esetén keressen fel orvost.
  • Mielőtt megpróbálkozna az oltással, hívja fel a tűzoltóságot.
  • Az akkumulátortüzet csak vízzel oltsa a lehető legnagyobb távolságból. A porral oltók és oltókendők Li-ion akkuk esetén hatástalanok. A környezeti tüzek normál oltóanyaggal leküzdhetők.
  • Ne kíséreljen meg nagy mennyiségű égő akkut mozgatni. A nem érintett anyagokat távolítsa el az akku közvetlen környezetéből, és így szigetelje el az érintett akkukat.
Nem lehűlt, füstölgő vagy égő akku esetében:
  • Tegye lapátra, és dobja egy vízzel teli vödörbe. A hűtő hatás megakadályozza a tűz átterjedését azokra a cellákra, amelyek hőmérséklete még nem érte el a gyulladást eredményező kritikus hőmérsékletet.
  • Hagyja az akkumulátort legalább 24 órára a vödörben, míg az teljesen le nem hűl.
  • Lásd a Tennivalók sérült akkuk esetén c. fejezetet.
Szállításra és tárolásra vonatkozó adatok
  • Környezeti hőmérséklet: -17 °C és +60 °C / 1 °F és 140 °F között.
  • Tárolási hőmérséklet: -20 °C és +40 °C / -4 °F és 104 °F között.
  • Az akkukat ne a töltőkészüléken tárolja. A töltési folyamatot követően az akkumulátort mindig vegye le a töltőkészülékről.
  • Az akkukat lehetőleg hűvös és száraz helyen tárolja. A hűvös helyen történő tárolás növeli az akkumulátor üzemidejét. Soha ne tárolja az akkumulátort tűző napon, fűtőtesten és üveglap mögött.
  • Az akkukat tilos postával küldeni. Forduljon szállítmányozóhoz, ha sértetlen akkukat szeretne küldeni.
  • Az akkukat soha ne szállítsa ömlesztve. A szállítás során az akkukat a túl nagy ütődéstől és rezgéstől védeni kell, minden vezetőképes anyagtól és a többi akkumulátortól el kell választani, hogy más akkumulátorpólussal ne kerülhessenek érintkezésbe, és ne okozhassanak rövidzárlatot. Vegye figyelembe az akkukra vonatkozó helyi szállítási előírásokat.
Karbantartás és ártalmatlanítás
  • Az akkut tartsa száraz, tiszta, olaj- és zsírmentes állapotban. Kerülje a por és szennyeződés szükségtelen lerakódását az akkumulátorra. Tisztítsa meg az akkut száraz, puha ecsettel vagy tiszta, száraz törlőkendővel.
  • Soha ne üzemeltesse az akkumulátort eldugult szellőzőnyílásokkal. Óvatosan tisztítsa meg a szellőzőnyílásokat száraz, puha kefével.
  • Idegen tárgyakkal ne nyúljon az akkumulátor belső részeihez.
  • Ne hagyja, hogy nedvesség kerüljön az akkuba. Ha nedvesség hatolt az akkuba, akkor kezelje sérült akkuként, és szigetelje el nem éghető tartályban.
  • Lásd a Tennivalók sérült akkuk esetén c. fejezetet.
  • Szakszerűtlen ártalmatlanítás esetén a kilépő gázok és folyadékok miatt egészségkárosító hatás jöhet létre. Az akkut Hilti Store -ban ártalmatlanítsa, vagy forduljon az illetékes hulladéklerakóhoz. Vegye figyelembe a sérült akkukra vonatkozó helyi szállítási előírásokat!
  • Az akkukat ne dobja a háztartási szemétbe.
  • Az akkukat úgy ártalmatlanítsa, hogy azok ne kerülhessenek gyermekek kezébe. A csatlakozókat nem vezető anyaggal fedje le a rövidzárlat elkerülése érdekében.

Megfelelőségi nyilatkozat

Megfelelőségi nyilatkozatA gyártó kizárólagos felelőssége tudatában kijelenti, hogy ez a termék megfelel az érvényben lévő törvényeknek és szabványoknak.
A műszaki dokumentáció helye:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
Termékadatok
Akkus láncfűrész
SCN 60‑22
Generáció
01
Sorozatszám
1‒99999999999
A 2000/14/EG irányelv részletei:
Mért hangnyomásszint (LWA): 102 dB(A)
Garantált hangteljesítményszint (LWAd): 104 dB(A)
Az V. melléklet szerinti megfelelőségértékelési eljárás
EK-típusvizsgálat, sz.: 4818016.24001
A bejelentett 0158. sz. ellenőrzőhely: DEKRA Testing & Certification GmbH, Handwerkstraße 15, D- 70565, Stuttgart, Germany
Image alternative